“牵牛引竹上寒花”的意思及全诗出处和翻译赏析

牵牛引竹上寒花”出自宋代黄庭坚的《赠答晁次膺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān niú yǐn zhú shàng hán huā,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“牵牛引竹上寒花”全诗

《赠答晁次膺》
次膺豪健如霜鹘,空拳误挂田犬牙。
果输司空城旦作,付与步兵厨人家。
野马横郊作凝水,牵牛引竹上寒花
无酒醉公不甚惜,诵公五字使人嗟。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《赠答晁次膺》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《赠答晁次膺》是宋代文学家黄庭坚所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
次膺豪健如霜鹘,
空拳误挂田犬牙。
果输司空城旦作,
付与步兵厨人家。
野马横郊作凝水,
牵牛引竹上寒花。
无酒醉公不甚惜,
诵公五字使人嗟。

诗意:
这首诗词是黄庭坚以赠答晁次膺之名作的,表达了对晁次膺的赞美和敬意。其中,诗人用豪健的形容词“如霜鹘”来形容晁次膺的英勇勇猛,意指他勇猛如霜鹘一般。接着诗人提到晁次膺曾因神勇而误伤了一只田间的犬牙,以此表达了他的武艺高强和勇猛无畏。

诗的下半部分描述了晁次膺在比武中输给了司空城旦,将自己的剑赠与了步兵厨子,表达了他对武艺高强者的敬佩和对普通人的关怀。接下来,诗人运用野马横行、牵牛引竹的形象描绘晁次膺的英勇和才华,以及他对晁次膺的景仰之情。

最后两句“无酒醉公不甚惜,诵公五字使人嗟”表达了诗人对晁次膺的敬仰之情。诗人认为晁次膺若是不喝酒,他也不会过于惋惜,因为晁次膺的英名已经足够让人感叹和敬佩了。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了晁次膺的英勇和才华,表达了诗人对他的赞美和敬佩之情。诗人运用生动的比喻和形象描写,将晁次膺的英雄形象栩栩如生地展现在读者面前。诗中融入了对普通人的关怀和对英雄的景仰,体现了作者的人文情怀。

诗词的语言简练明快,形象生动,通过对晁次膺的赞美,诗人表达了对英雄气概的崇敬和对正直勇敢人格的向往。整首诗词情感饱满,节奏紧凑,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“牵牛引竹上寒花”全诗拼音读音对照参考

zèng dá cháo cì yīng
赠答晁次膺

cì yīng háo jiàn rú shuāng gǔ, kōng quán wù guà tián quǎn yá.
次膺豪健如霜鹘,空拳误挂田犬牙。
guǒ shū sī kōng chéng dàn zuò, fù yǔ bù bīng chú rén jiā.
果输司空城旦作,付与步兵厨人家。
yě mǎ héng jiāo zuò níng shuǐ, qiān niú yǐn zhú shàng hán huā.
野马横郊作凝水,牵牛引竹上寒花。
wú jiǔ zuì gōng bù shèn xī, sòng gōng wǔ zì shǐ rén jiē.
无酒醉公不甚惜,诵公五字使人嗟。

“牵牛引竹上寒花”平仄韵脚

拼音:qiān niú yǐn zhú shàng hán huā
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“牵牛引竹上寒花”的相关诗句

“牵牛引竹上寒花”的关联诗句

网友评论


* “牵牛引竹上寒花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牵牛引竹上寒花”出自黄庭坚的 《赠答晁次膺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。