“一朝之忿以触人”的意思及全诗出处和翻译赏析

一朝之忿以触人”出自宋代黄庭坚的《麟趾赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī zhāo zhī fèn yǐ chù rén,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“一朝之忿以触人”全诗

《麟趾赞》
麟有趾而不踶,仁哉麟哉。
有定而不抵,仁哉麟哉。
有角而不触,仁哉麟哉。
今之人,一朝之忿以触人,灭身辱亲。
呜呼,人中有兽,兽中有人。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《麟趾赞》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《麟趾赞》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

麟有趾而不踢,仁哉麟哉。
有定而不抵,仁哉麟哉。
有角而不触,仁哉麟哉。
今之人,一朝之忿以触人,灭身辱亲。
呜呼,人中有兽,兽中有人。

中文译文:
麟有蹄却不踢,多么仁慈的麟啊。
有力量却不争斗,多么仁慈的麟啊。
有角却不触犯他人,多么仁慈的麟啊。
如今的人们,因一时的愤怒而伤害他人,毁掉自己,辱没自己的亲人。
唉呼,人类之中有野兽,野兽之中有人。

诗意:
这首诗词通过对麟的形象进行赞美,表达了仁慈的品质和对人性的反思。麟作为传统文化中象征着吉祥和仁爱的神兽,具有蹄、角和力量,却不使用它们来攻击他人,展现出非凡的仁慈和自律。与之相比,现实中的人们常常因为短暂的怒火而伤害他人,从而自毁前程,带来耻辱和痛苦。诗人深刻地指出,人类之中也存在着野兽一般的行为,而野兽之中也有体现人性的善良。

赏析:
这首诗词通过对麟的形象描绘,将其与现实中人类的行为进行对比,展现出仁慈和自律的重要性。诗人以简洁的语言表达了深刻的思想,通过反思人性中的善与恶,引发了读者对道德和人性的思考。诗词中的反问句"呜呼,人中有兽,兽中有人"使人们感到深深的忧虑,同时也呼唤着个体和社会的改变。这首诗词以简练的形式传达了作者对人性的思索和对道德价值的追求,给人以启迪和警示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一朝之忿以触人”全诗拼音读音对照参考

lín zhǐ zàn
麟趾赞

lín yǒu zhǐ ér bù dì, rén zāi lín zāi.
麟有趾而不踶,仁哉麟哉。
yǒu dìng ér bù dǐ, rén zāi lín zāi.
有定而不抵,仁哉麟哉。
yǒu jiǎo ér bù chù, rén zāi lín zāi.
有角而不触,仁哉麟哉。
jīn zhī rén, yī zhāo zhī fèn yǐ chù rén, miè shēn rǔ qīn.
今之人,一朝之忿以触人,灭身辱亲。
wū hū, rén zhōng yǒu shòu, shòu zhōng yǒu rén.
呜呼,人中有兽,兽中有人。

“一朝之忿以触人”平仄韵脚

拼音:yī zhāo zhī fèn yǐ chù rén
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一朝之忿以触人”的相关诗句

“一朝之忿以触人”的关联诗句

网友评论


* “一朝之忿以触人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一朝之忿以触人”出自黄庭坚的 《麟趾赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。