“果然未忘礼乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

果然未忘礼乐”出自宋代黄庭坚的《木平和尚真赞》, 诗句共6个字,诗句拼音为:guǒ rán wèi wàng lǐ yuè,诗句平仄:仄平仄仄仄仄。

“果然未忘礼乐”全诗

《木平和尚真赞》
一尺三寸汗脚,草鞋挂龙床角。
他日清凉半座,果然未忘礼乐
一一沤里木平,稽首一沤前觉。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《木平和尚真赞》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词:《木平和尚真赞》
朝代:宋代
作者:黄庭坚

一尺三寸汗脚,
草鞋挂龙床角。
他日清凉半座,
果然未忘礼乐。
一一沤里木平,
稽首一沤前觉。

中文译文:
一尺三寸的汗水脚踝,
草鞋悬挂在龙床的角上。
在他日的清凉中,
果然没有忘记礼乐。
一一沤里的木平,
谦卑地在沤前觉悟。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品,描述了一个名叫木平的和尚的真实赞美。诗中表现了木平和尚的谦逊和对礼乐的执着。

首先,诗中提到了一尺三寸的汗脚和挂在龙床角上的草鞋,这是在赞美木平和尚的苦行修行和简朴的生活方式。汗脚代表了长时间行走和修行所带来的艰辛,草鞋挂在龙床角上则象征着他不为物质享受所扰,心无杂念。

接着,诗中提到了"他日清凉半座",意味着即使在清凉的寺庙中,木平和尚也能保持谦和的心态和修行的精神。这表明他对自己的修行和慈悲心的坚持,没有被外界环境所动摇。

最后两句"一一沤里木平,稽首一沤前觉"表达了木平和尚虔诚的态度。"沤里"指的是佛寺内的辅助修行的地方,他谦卑地在这里修行,对于前行的觉悟表示敬意。通过这样的修行态度,他展现了对佛法的虔诚和对修行道路的坚持。

整首诗以简洁明了的语言表达了木平和尚的品行和修行精神,赞美了他的谦逊、坚持和对佛法的奉献。诗中运用了生动的意象和质朴的表达方式,使读者对和尚的境界和修行产生共鸣,并让人思考自己在日常生活中的修行与奉献。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“果然未忘礼乐”全诗拼音读音对照参考

mù píng hé shàng zhēn zàn
木平和尚真赞

yī chǐ sān cùn hàn jiǎo, cǎo xié guà lóng chuáng jiǎo.
一尺三寸汗脚,草鞋挂龙床角。
tā rì qīng liáng bàn zuò, guǒ rán wèi wàng lǐ yuè.
他日清凉半座,果然未忘礼乐。
yī yī ōu lǐ mù píng, qǐ shǒu yī ōu qián jué.
一一沤里木平,稽首一沤前觉。

“果然未忘礼乐”平仄韵脚

拼音:guǒ rán wèi wàng lǐ yuè
平仄:仄平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“果然未忘礼乐”的相关诗句

“果然未忘礼乐”的关联诗句

网友评论


* “果然未忘礼乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“果然未忘礼乐”出自黄庭坚的 《木平和尚真赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。