“尽日竹风谈法要”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽日竹风谈法要”出自宋代黄庭坚的《题醒心轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn rì zhú fēng tán fǎ yào,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“尽日竹风谈法要”全诗

《题醒心轩》
尽日竹风谈法要,无人竹影又斜阳。
他时若有相应者,莫负开轩人姓黄。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《题醒心轩》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《题醒心轩》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尽日竹风谈法要,
无人竹影又斜阳。
他时若有相应者,
莫负开轩人姓黄。

诗意:
这首诗词描绘了诗人黄庭坚在醒心轩(一种名为"醒心轩"的房屋)中度过的一天。他在竹林中静静地聆听着法要的讲述,感受着竹风的吹拂。时光流转,太阳的斜影投射在竹林之中,而没有人陪伴他一同欣赏。然而,他深信在未来的某个时刻,会有人与他产生共鸣,因此他希望那个时候的人不要辜负他的期望。

赏析:
这首诗以简洁、清新的语言描绘了黄庭坚在醒心轩度过的一天。他通过竹风、竹影和斜阳等意象,将自然景物与内心的宁静和寂寥相结合。这种宁静的氛围与他对于未来的期待形成鲜明的对比。他相信自己的心声会在某个时刻得到共鸣,因此他饱含期望地呼唤着未来相应者的到来。整首诗表达了诗人内心的忧思和期盼,展示了他对于心灵交流和理解的渴望。

此外,诗中运用了对比手法。竹风、谈法要、竹影和斜阳等景物形成了一种宁静而寂静的氛围,而"无人"的描写则强调了黄庭坚在这个环境中的孤独。然而,他对未来的期待使得这种孤独显得更加充满希望和温暖。整首诗以简练的语言表达了作者对于心灵共鸣的渴望,令人回味无穷。

总之,《题醒心轩》通过描绘诗人在竹林中度过的一天,表达了他对于心灵共鸣和交流的期待。这首诗以简洁、抒情的语言,通过对自然景物的描绘和内心情感的反映,使读者感受到作者内心的宁静、孤独和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽日竹风谈法要”全诗拼音读音对照参考

tí xǐng xīn xuān
题醒心轩

jǐn rì zhú fēng tán fǎ yào, wú rén zhú yǐng yòu xié yáng.
尽日竹风谈法要,无人竹影又斜阳。
tā shí ruò yǒu xiāng yìng zhě, mò fù kāi xuān rén xìng huáng.
他时若有相应者,莫负开轩人姓黄。

“尽日竹风谈法要”平仄韵脚

拼音:jǐn rì zhú fēng tán fǎ yào
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽日竹风谈法要”的相关诗句

“尽日竹风谈法要”的关联诗句

网友评论


* “尽日竹风谈法要”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽日竹风谈法要”出自黄庭坚的 《题醒心轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。