“良工岂不偶”的意思及全诗出处和翻译赏析

良工岂不偶”出自元代王冕的《寓意十首次敬助韵 其五》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng gōng qǐ bù ǒu,诗句平仄:平平仄仄仄。

“良工岂不偶”全诗

《寓意十首次敬助韵 其五》
青松岁寒物,讵比蒲柳才?冰霜虽剥蚀,疏花应时开。
良工岂不偶?中心类寒灰。
却怜蘼芜草,遍满黄金台。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《寓意十首次敬助韵 其五》王冕 翻译、赏析和诗意

《寓意十首次敬助韵 其五》是元代王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

青松岁寒物,讵比蒲柳才?
冰霜虽剥蚀,疏花应时开。
良工岂不偶?中心类寒灰。
却怜蘼芜草,遍满黄金台。

中文译文:
青松在寒冷的岁月中依然茁壮,怎能与蒲柳相比的才华?
冰霜虽然剥蚀,但疏花依然在适当的时候绽放。
优秀的人才岂会不被偶然发现?中心的才华如同寒灰。
然而,我却怜惜那些默默无闻的蘼芜草,它们遍布在黄金台上。

诗意和赏析:
这首诗词通过对青松和蒲柳的对比,表达了对才华的思考。青松代表了那些在困难环境中依然坚韧茁壮的人才,而蒲柳则象征了那些才华横溢但容易受到外界环境的影响的人。诗人通过冰霜剥蚀和疏花绽放的描写,强调了优秀的人才即使经历了困难和挫折,也能在适当的时候展现出自己的才华。

诗中提到的“良工”指的是那些有才华的人,他们的才华不会被埋没,而是会在适当的时机被发现和赏识。然而,诗人却怜惜那些默默无闻的蘼芜草,它们虽然不被人们所重视,但却在黄金台上遍布,给人以一种平凡而真实的美感。

整首诗词通过对自然界中的青松、蒲柳、冰霜和花朵的描写,抒发了对人才的思考和对默默无闻者的关怀。它呈现了一种对于才华的珍视和对于平凡之美的赞美,同时也反映了作者对于人生和社会的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“良工岂不偶”全诗拼音读音对照参考

yù yì shí shǒu cì jìng zhù yùn qí wǔ
寓意十首次敬助韵 其五

qīng sōng suì hán wù, jù bǐ pú liǔ cái? bīng shuāng suī bō shí, shū huā yìng shí kāi.
青松岁寒物,讵比蒲柳才?冰霜虽剥蚀,疏花应时开。
liáng gōng qǐ bù ǒu? zhōng xīn lèi hán huī.
良工岂不偶?中心类寒灰。
què lián mí wú cǎo, biàn mǎn huáng jīn tái.
却怜蘼芜草,遍满黄金台。

“良工岂不偶”平仄韵脚

拼音:liáng gōng qǐ bù ǒu
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“良工岂不偶”的相关诗句

“良工岂不偶”的关联诗句

网友评论


* “良工岂不偶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“良工岂不偶”出自王冕的 《寓意十首次敬助韵 其五》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。