“著作轻庄子”的意思及全诗出处和翻译赏析

著作轻庄子”出自元代王冕的《次韵答王敬助 其六》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhù zuò qīng zhuāng zi,诗句平仄:仄仄平平。

“著作轻庄子”全诗

《次韵答王敬助 其六》
乡邻同社酒,亦足叙幽情。
著作轻庄子,悲哀笑贾生。
荒林孤鸟没,远浦夕阳明。
休问东陵后,裁瓜即邵平。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《次韵答王敬助 其六》王冕 翻译、赏析和诗意

《次韵答王敬助 其六》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乡邻同社酒,亦足叙幽情。
著作轻庄子,悲哀笑贾生。
荒林孤鸟没,远浦夕阳明。
休问东陵后,裁瓜即邵平。

诗意:
这首诗词表达了作者对乡邻之间友情的赞美和思念之情。作者以轻松的笔调,描绘了乡邻们共同饮酒的场景,表达了他们之间深厚的情谊。同时,作者也借用了庄子和贾谊的名字,来表达自己对于文学和人生的思考。诗中还描绘了荒林中孤鸟的消失和远处浦口夕阳的明亮,给人一种寂寥和落寞的感觉。最后两句表达了对东陵和邵平的提问,暗示了人生的无常和变化。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对乡邻情谊的赞美和对人生的思考。通过描绘乡邻们共饮的场景,诗人展现了他们之间深厚的友情和幽情。同时,作者以庄子和贾谊的名字,表达了对文学和人生的思考,传达了一种对于人生的淡然和豁达。诗中的荒林孤鸟和远浦夕阳的描绘,给人一种寂寥和落寞的感觉,暗示了人生中的孤独和无常。最后两句对东陵和邵平的提问,更加强调了人生的变化和无常性。整首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了作者独特的情感和对人生的思考,给人以启迪和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“著作轻庄子”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dá wáng jìng zhù qí liù
次韵答王敬助 其六

xiāng lín tóng shè jiǔ, yì zú xù yōu qíng.
乡邻同社酒,亦足叙幽情。
zhù zuò qīng zhuāng zi, bēi āi xiào jiǎ shēng.
著作轻庄子,悲哀笑贾生。
huāng lín gū niǎo méi, yuǎn pǔ xī yáng míng.
荒林孤鸟没,远浦夕阳明。
xiū wèn dōng líng hòu, cái guā jí shào píng.
休问东陵后,裁瓜即邵平。

“著作轻庄子”平仄韵脚

拼音:zhù zuò qīng zhuāng zi
平仄:仄仄平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“著作轻庄子”的相关诗句

“著作轻庄子”的关联诗句

网友评论


* “著作轻庄子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“著作轻庄子”出自王冕的 《次韵答王敬助 其六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。