“夜月茅山石畔过”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜月茅山石畔过”出自元代王冕的《送日侍者游两府兼柬丁仲容先生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè yuè máo shān shí pàn guò,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“夜月茅山石畔过”全诗

《送日侍者游两府兼柬丁仲容先生》
知君汗漫饶清兴,东府西州路不多。
牛斗正临吴分野,城池还带旧山河。
春风扬子江头去,夜月茅山石畔过
若见金陵丁处士,问言归兴近如何?

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《送日侍者游两府兼柬丁仲容先生》王冕 翻译、赏析和诗意

《送日侍者游两府兼柬丁仲容先生》是元代王冕创作的一首诗词。这首诗词描述了作者送别日侍者游历两府(指京师和南京)的情景,并附带问候给丁仲容先生。

诗词的中文译文如下:
知君汗漫饶清兴,东府西州路不多。
牛斗正临吴分野,城池还带旧山河。
春风扬子江头去,夜月茅山石畔过。
若见金陵丁处士,问言归兴近如何?

诗意和赏析:
这首诗词以送别的方式表达了对日侍者的祝福和对丁仲容先生的问候。诗中描绘了日侍者游历两府的情景,表达了对他的赞赏和祝愿。诗人认为日侍者的才华出众,充满了清新的情趣。东府和西州之间的路途并不遥远,牛斗山正好位于吴分野之上,城池之间还保留着古老的山河景观。

诗人通过描绘春风吹拂扬子江头和夜晚月光照耀下的茅山石畔,展示了江南的美景。最后,诗人表达了对丁仲容先生的问候,询问他的近况和归乡后的兴致如何。

这首诗词以简洁而优美的语言描绘了江南的自然景色和人文风情,展示了作者对友人的关心和祝福之情。同时,通过对自然景色的描绘,也表达了对故乡的思念和对归乡的期盼。整首诗词意境深远,给人以美好的联想和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜月茅山石畔过”全诗拼音读音对照参考

sòng rì shì zhě yóu liǎng fǔ jiān jiǎn dīng zhòng róng xiān shēng
送日侍者游两府兼柬丁仲容先生

zhī jūn hàn màn ráo qīng xìng, dōng fǔ xī zhōu lù bù duō.
知君汗漫饶清兴,东府西州路不多。
niú dòu zhèng lín wú fēn yě, chéng chí hái dài jiù shān hé.
牛斗正临吴分野,城池还带旧山河。
chūn fēng yáng zǐ jiāng tóu qù, yè yuè máo shān shí pàn guò.
春风扬子江头去,夜月茅山石畔过。
ruò jiàn jīn líng dīng chǔ shì, wèn yán guī xìng jìn rú hé?
若见金陵丁处士,问言归兴近如何?

“夜月茅山石畔过”平仄韵脚

拼音:yè yuè máo shān shí pàn guò
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜月茅山石畔过”的相关诗句

“夜月茅山石畔过”的关联诗句

网友评论


* “夜月茅山石畔过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜月茅山石畔过”出自王冕的 《送日侍者游两府兼柬丁仲容先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。