“佳山指四明”的意思及全诗出处和翻译赏析

佳山指四明”出自元代王冕的《送太上人之四明》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā shān zhǐ sì míng,诗句平仄:平平仄仄平。

“佳山指四明”全诗

《送太上人之四明》
胜地称三佛,佳山指四明
雁飞江雨歇,龙蛰海潮平。
见客无多论,看云或动情。
有人问梅叟,为说似浮萍。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《送太上人之四明》王冕 翻译、赏析和诗意

《送太上人之四明》是元代王冕创作的一首诗词。这首诗词描绘了送别太上人去四明的情景,表达了对胜地和自然景观的赞美,以及对客人和云的感慨。

诗词的中文译文如下:
胜地称三佛,佳山指四明。
雁飞江雨歇,龙蛰海潮平。
见客无多论,看云或动情。
有人问梅叟,为说似浮萍。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘自然景观为主题,通过对胜地和山川的称赞,展现了作者对大自然的热爱和敬畏之情。诗中提到的“三佛”和“四明”都是指名胜地,表达了作者对这些地方的美景的赞美。

诗中描绘了雁飞过江,江上的雨已停歇,海潮平静,这些景象给人以宁静和安详的感觉。这些自然景观的描绘,使读者感受到了大自然的美妙和宁静。

诗中还提到了见客无多论,看云或动情。这表明作者对客人的到来并不多谈,而是更加注重欣赏自然界的变化,特别是云的运动。这种态度体现了作者对自然的热爱和对人与自然的和谐关系的追求。

最后两句诗中,有人问梅叟,为何说云像浮萍。这里的梅叟可能是指一位有见识的老人,他的回答没有被揭示出来。这种留白给读者留下了想象的空间,也增加了诗词的神秘感。

总的来说,这首诗词通过对自然景观的描绘,表达了作者对大自然的热爱和敬畏之情,以及对人与自然和谐关系的追求。同时,通过留白和暗示,给读者留下了一些思考的余地,增加了诗词的艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“佳山指四明”全诗拼音读音对照参考

sòng tài shàng rén zhī sì míng
送太上人之四明

shèng dì chēng sān fú, jiā shān zhǐ sì míng.
胜地称三佛,佳山指四明。
yàn fēi jiāng yǔ xiē, lóng zhé hǎi cháo píng.
雁飞江雨歇,龙蛰海潮平。
jiàn kè wú duō lùn, kàn yún huò dòng qíng.
见客无多论,看云或动情。
yǒu rén wèn méi sǒu, wèi shuō shì fú píng.
有人问梅叟,为说似浮萍。

“佳山指四明”平仄韵脚

拼音:jiā shān zhǐ sì míng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“佳山指四明”的相关诗句

“佳山指四明”的关联诗句

网友评论


* “佳山指四明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佳山指四明”出自王冕的 《送太上人之四明》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。