“草木转光辉”的意思及全诗出处和翻译赏析

草木转光辉”出自元代王冕的《庚寅春二月三日甲子大雨雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǎo mù zhuǎn guāng huī,诗句平仄:仄仄仄平平。

“草木转光辉”全诗

《庚寅春二月三日甲子大雨雪》
二月甲子雪,霏花冷作围。
乾坤移气象,草木转光辉
野鸟浑无语,边尘湿不飞。
长安未归客,应是动心机。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《庚寅春二月三日甲子大雨雪》王冕 翻译、赏析和诗意

《庚寅春二月三日甲子大雨雪》是元代诗人王冕所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二月甲子雪,霏花冷作围。
乾坤移气象,草木转光辉。
野鸟浑无语,边尘湿不飞。
长安未归客,应是动心机。

诗意:
这首诗词描绘了元代春天二月三日的大雨雪景象。诗人通过描写雪花纷飞、寒冷的气氛,表达了大自然的变化和草木的生机。诗中还提到了野鸟无声、边尘湿润不飞的景象,暗示了长安城中的客人可能因为这样的天气而心生动机。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了春天的雨雪景象,通过对自然景观的描写,展现了诗人对大自然的敏感和对生命力的赞美。诗中运用了对比手法,将寒冷的雨雪与草木的转光辉形成鲜明对比,突出了自然界的变化和生机。诗人还通过描写野鸟无声、边尘湿润不飞的景象,暗示了长安城中的客人可能因为这样的天气而心生动机,给人以一种神秘的感觉。整首诗词意境清新,语言简练,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“草木转光辉”全诗拼音读音对照参考

gēng yín chūn èr yuè sān rì jiǎ zǐ dà yǔ xuě
庚寅春二月三日甲子大雨雪

èr yuè jiǎ zǐ xuě, fēi huā lěng zuò wéi.
二月甲子雪,霏花冷作围。
qián kūn yí qì xiàng, cǎo mù zhuǎn guāng huī.
乾坤移气象,草木转光辉。
yě niǎo hún wú yǔ, biān chén shī bù fēi.
野鸟浑无语,边尘湿不飞。
cháng ān wèi guī kè, yìng shì dòng xīn jī.
长安未归客,应是动心机。

“草木转光辉”平仄韵脚

拼音:cǎo mù zhuǎn guāng huī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“草木转光辉”的相关诗句

“草木转光辉”的关联诗句

网友评论


* “草木转光辉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草木转光辉”出自王冕的 《庚寅春二月三日甲子大雨雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。