“试问玉堂诸学士”的意思及全诗出处和翻译赏析

试问玉堂诸学士”出自元代王冕的《素梅 二二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì wèn yù táng zhū xué shì,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“试问玉堂诸学士”全诗

《素梅 二二》
月明曾过西湖路,爱看横枝当水斜。
试问玉堂诸学士,几时清梦到山家?

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《素梅 二二》王冕 翻译、赏析和诗意

《素梅 二二》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月明曾过西湖路,
爱看横枝当水斜。
试问玉堂诸学士,
几时清梦到山家?

诗意:
这首诗词描绘了作者对素梅的喜爱和对清幽山居生活的向往。诗中通过描绘月光下西湖路上的景色,表达了作者对横枝倒映在水中的素梅的喜爱之情。作者向玉堂诸学士发问,询问他们何时能够清梦般地到达山家,过上宁静的生活。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者对素梅和山居生活的向往之情。通过月明下的西湖路景色,作者将横枝倒映在水中的素梅与清幽的山居生活联系在一起,表达了对自然和宁静生活的追求。作者向玉堂诸学士发问,暗示了他对知识分子们的期望,希望他们能够追求内心的宁静和自由,过上清梦般的山居生活。整首诗词意境清新,表达了作者对自然和心灵的向往,给人以宁静和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试问玉堂诸学士”全诗拼音读音对照参考

sù méi èr èr
素梅 二二

yuè míng céng guò xī hú lù, ài kàn héng zhī dāng shuǐ xié.
月明曾过西湖路,爱看横枝当水斜。
shì wèn yù táng zhū xué shì, jǐ shí qīng mèng dào shān jiā?
试问玉堂诸学士,几时清梦到山家?

“试问玉堂诸学士”平仄韵脚

拼音:shì wèn yù táng zhū xué shì
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试问玉堂诸学士”的相关诗句

“试问玉堂诸学士”的关联诗句

网友评论


* “试问玉堂诸学士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试问玉堂诸学士”出自王冕的 《素梅 二二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。