“仙子归来夜未央”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙子归来夜未央”出自元代王冕的《素梅 四二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān zǐ guī lái yè wèi yāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“仙子归来夜未央”全诗

《素梅 四二》
仙子归来夜未央,瑞香风动翠罗裳。
月明无处韬清影,箫管迎春上玉堂。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《素梅 四二》王冕 翻译、赏析和诗意

《素梅 四二》是元代诗人王冕的作品。这首诗描绘了一个仙子归来的夜晚,以及在月光下的一系列景象。

诗词的中文译文如下:
仙子归来夜未央,
瑞香风动翠罗裳。
月明无处韬清影,
箫管迎春上玉堂。

诗意和赏析:
这首诗以华丽的辞藻和意象,描绘了一个神秘而美丽的夜晚。首先,诗人描述了一个仙子归来的场景,仙子的到来使得夜晚变得更加迷人。接着,诗人用“瑞香风动翠罗裳”来形容仙子的衣裳,瑞香的香气和风的轻拂使得仙子更加妖娆动人。

接下来的两句描述了月光的美丽和神秘。诗人说“月明无处韬清影”,意味着月光照耀下,一切都变得明亮,没有任何地方可以隐藏清澈的影子。这句话也可以理解为仙子的美丽无处可遁。最后一句“箫管迎春上玉堂”,表达了春天的到来,箫声迎接春天的到来,仙子也随之登上了玉堂,象征着喜庆和吉祥。

整首诗以华丽的辞藻和意象,描绘了一个充满神秘和美丽的夜晚,展现了仙子的妖娆和春天的到来。通过细腻的描写和丰富的意象,诗人成功地创造了一幅美丽的画面,给读者带来了视觉和感官上的享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙子归来夜未央”全诗拼音读音对照参考

sù méi sì èr
素梅 四二

xiān zǐ guī lái yè wèi yāng, ruì xiāng fēng dòng cuì luó shang.
仙子归来夜未央,瑞香风动翠罗裳。
yuè míng wú chǔ tāo qīng yǐng, xiāo guǎn yíng chūn shàng yù táng.
月明无处韬清影,箫管迎春上玉堂。

“仙子归来夜未央”平仄韵脚

拼音:xiān zǐ guī lái yè wèi yāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙子归来夜未央”的相关诗句

“仙子归来夜未央”的关联诗句

网友评论


* “仙子归来夜未央”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙子归来夜未央”出自王冕的 《素梅 四二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。