“挑灯看蒯缑”的意思及全诗出处和翻译赏析

挑灯看蒯缑”出自元代王冕的《不饮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiǎo dēng kàn kuǎi gōu,诗句平仄:仄平仄仄平。

“挑灯看蒯缑”全诗

《不饮》
不饮非无量,忘眠岂有谋?赤心思报国,白首愿封侯。
界纸题封事,挑灯看蒯缑
何时勋业就?萧散五湖游。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《不饮》王冕 翻译、赏析和诗意

《不饮》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不饮非无量,
忘眠岂有谋?
赤心思报国,
白首愿封侯。
界纸题封事,
挑灯看蒯缑。
何时勋业就?
萧散五湖游。

诗意:
这首诗词表达了诗人对国家的忠诚和对功业的追求。诗人表示,不管酒量多大,也不会因此而无限量地饮酒,因为他心中怀有报效国家的赤诚之心,不会轻易忘记为国家而奋斗的目标。他愿意为国家奉献一生,即使到了白发苍苍的年纪,也希望能够被封为侯爵,以此来回报国家。诗人还提到了界纸上题写功业的事情,他在夜晚点亮灯火,仔细观看蒯缑山的地图,思考着何时能够实现自己的功业。最后,诗人表达了自己希望能够自由自在地游历五湖之地的愿望。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的忠诚和追求。诗人通过对饮酒、忘眠、报国、封侯等形象的描绘,展现了自己对国家的热爱和对功业的渴望。诗中的界纸和蒯缑山的描写,突出了诗人对实现自己理想的思考和努力。最后,诗人表达了对自由自在的生活的向往,展示了他豪迈的气概和追求自由的精神。整首诗词情感真挚,意境深远,表达了诗人对国家和个人理想的执着追求,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挑灯看蒯缑”全诗拼音读音对照参考

bù yǐn
不饮

bù yǐn fēi wú liàng, wàng mián qǐ yǒu móu? chì xīn sī bào guó, bái shǒu yuàn fēng hóu.
不饮非无量,忘眠岂有谋?赤心思报国,白首愿封侯。
jiè zhǐ tí fēng shì, tiǎo dēng kàn kuǎi gōu.
界纸题封事,挑灯看蒯缑。
hé shí xūn yè jiù? xiāo sàn wǔ hú yóu.
何时勋业就?萧散五湖游。

“挑灯看蒯缑”平仄韵脚

拼音:tiǎo dēng kàn kuǎi gōu
平仄:仄平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挑灯看蒯缑”的相关诗句

“挑灯看蒯缑”的关联诗句

网友评论


* “挑灯看蒯缑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挑灯看蒯缑”出自王冕的 《不饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。