“钟簴苍凉行色晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

钟簴苍凉行色晚”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 14》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng jù cāng liáng xíng sè wǎn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“钟簴苍凉行色晚”全诗

《已亥杂诗 14》
颓波难挽挽颓心,壮岁曾为九牧箴。
钟簴苍凉行色晚,狂言重起廿年喑。

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 14》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 14》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
颓波难挽挽颓心,
壮岁曾为九牧箴。
钟簴苍凉行色晚,
狂言重起廿年喑。

诗意:
这首诗词表达了诗人对自己颓废心境的无奈和挣扎,以及对过去壮年时光的回忆和思考。诗人感叹时光的流逝,自己的心境逐渐颓废,无法挽回。他曾经在壮年时期有过崇高的理想和追求,但现在却感到无力和迷茫。他的言辞变得狂乱,仿佛重复了二十年的沉默。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人内心的苦闷和对人生的思考。通过描绘自己颓废的心境和对过去壮年时光的回忆,诗人展现了对时光流逝和人生意义的思考。钟簴苍凉行色晚的描写,暗示了诗人的心境和人生阅历的沉重。狂言重起廿年喑的表达,表明诗人内心的矛盾和无力。整首诗词透露出一种对人生的无奈和迷茫,以及对过去壮年时光的怀念和反思。这种情感的表达,使得这首诗词具有深刻的思想内涵和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钟簴苍凉行色晚”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 14
已亥杂诗 14

tuí bō nán wǎn wǎn tuí xīn, zhuàng suì céng wèi jiǔ mù zhēn.
颓波难挽挽颓心,壮岁曾为九牧箴。
zhōng jù cāng liáng xíng sè wǎn, kuáng yán zhòng qǐ niàn nián yīn.
钟簴苍凉行色晚,狂言重起廿年喑。

“钟簴苍凉行色晚”平仄韵脚

拼音:zhōng jù cāng liáng xíng sè wǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钟簴苍凉行色晚”的相关诗句

“钟簴苍凉行色晚”的关联诗句

网友评论


* “钟簴苍凉行色晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钟簴苍凉行色晚”出自龚自珍的 《已亥杂诗 14》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。