“不负张衡咏四愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

不负张衡咏四愁”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 235》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù fù zhāng héng yǒng sì chóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不负张衡咏四愁”全诗

《已亥杂诗 235》
美人信有错刀投,不负张衡咏四愁
k罢心香屡回顾,古时明月照杭州。

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 235》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 235》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
美人信有错刀投,
不负张衡咏四愁。
k罢心香屡回顾,
古时明月照杭州。

诗意:
这首诗词表达了诗人对美人的思念之情。诗中提到美人信任有一把错误的刀可以投身,这是指美人对诗人的深情信任。诗人表示自己不会辜负美人的期望,就像古代诗人张衡咏叹的四种忧愁一样。诗人心中的思念如同香气一样不断回荡,回忆起古时明亮的月光照耀着杭州的美景。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对美人的思念之情。通过美人信任有错刀投的描写,诗人表达了对美人深情的回应和承诺。诗中提到的张衡咏四愁是指古代诗人张衡在《归田赋》中所描绘的四种忧愁,包括离别忧、思念忧、贫困忧和疾病忧。诗人将自己的思念与这四种忧愁相联系,表达了对美人的深情思念之情。

诗中的“k罢心香屡回顾”一句,通过描绘诗人内心的思念之情,使诗词更加生动。诗人的思念如同香气一样不断回荡,表达了对美人的深情眷恋。

最后一句“古时明月照杭州”,通过描绘古代杭州的美景,进一步强调了诗人对美人的思念之情。明亮的月光照耀着杭州,象征着美好的回忆和诗人对美人的眷恋之情。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对美人的深情思念之情,同时通过描绘古代杭州的美景,增加了诗词的艺术感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不负张衡咏四愁”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 235
已亥杂诗 235

měi rén xìn yǒu cuò dāo tóu, bù fù zhāng héng yǒng sì chóu.
美人信有错刀投,不负张衡咏四愁。
k bà xīn xiāng lǚ huí gù, gǔ shí míng yuè zhào háng zhōu.
k罢心香屡回顾,古时明月照杭州。

“不负张衡咏四愁”平仄韵脚

拼音:bù fù zhāng héng yǒng sì chóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不负张衡咏四愁”的相关诗句

“不负张衡咏四愁”的关联诗句

网友评论


* “不负张衡咏四愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不负张衡咏四愁”出自龚自珍的 《已亥杂诗 235》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。