“能苏万古落花魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

能苏万古落花魂”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 247》, 诗句共7个字,诗句拼音为:néng sū wàn gǔ luò huā hún,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“能苏万古落花魂”全诗

《已亥杂诗 247》
鹤背天风堕片言,能苏万古落花魂
征衫不渍寻常泪,此是平生未报恩。

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 247》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 247》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鹤背天风堕片言,
能苏万古落花魂。
征衫不渍寻常泪,
此是平生未报恩。

诗意:
这首诗词表达了诗人对自己未能报答恩情的懊悔和愧疚之情。诗中以鹤背天风堕片言的形象描绘了诗人的孤独和无奈,同时也表达了他对过去的追忆和对逝去的事物的思念。诗人感叹自己的征衫上没有被寻常泪水渍染,这是因为他一直未能报答恩情,对此深感愧疚。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人内心的矛盾和懊悔之情。通过描绘鹤背天风堕片言的形象,诗人表达了自己的孤独和无奈,同时也暗示了他对过去的追忆和对逝去的事物的思念。诗中的“征衫不渍寻常泪”一句,表达了诗人一直未能报答恩情的愧疚之情,使人感受到他内心的痛苦和自责。整首诗词以简练的语言,表达了诗人对自己未能报答恩情的深深忏悔和内心的痛苦,给人以深思和共鸣之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“能苏万古落花魂”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 247
已亥杂诗 247

hè bèi tiān fēng duò piàn yán, néng sū wàn gǔ luò huā hún.
鹤背天风堕片言,能苏万古落花魂。
zhēng shān bù zì xún cháng lèi, cǐ shì píng shēng wèi bào ēn.
征衫不渍寻常泪,此是平生未报恩。

“能苏万古落花魂”平仄韵脚

拼音:néng sū wàn gǔ luò huā hún
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“能苏万古落花魂”的相关诗句

“能苏万古落花魂”的关联诗句

网友评论


* “能苏万古落花魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“能苏万古落花魂”出自龚自珍的 《已亥杂诗 247》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。