“终古汉家狂执戟”的意思及全诗出处和翻译赏析

终古汉家狂执戟”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 17》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng gǔ hàn jiā kuáng zhí jǐ,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“终古汉家狂执戟”全诗

《已亥杂诗 17》
金门缥缈廿年身,悔向云中露一鳞。
终古汉家狂执戟,谁疑臣朔是星辰。

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 17》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 17》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金门缥缈廿年身,
悔向云中露一鳞。
终古汉家狂执戟,
谁疑臣朔是星辰。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己身世的痛苦和无奈之情。诗中的“金门”指的是禁闭之地,而“缥缈廿年身”则暗指作者在禁闭中度过了二十年的时光。作者对自己的过去感到懊悔,认为自己只是在云中露出了一点点的才华,没有得到更多的机会去展现自己的才能。最后两句表达了作者对自己的自豪和坚定,他自称是汉家的忠臣,坚持执着地持剑,无论历史如何变迁,他都是一颗闪耀的星辰。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言,表达了作者内心的痛苦和自豪。通过对禁闭生活的描绘,诗人展现了自己的遭遇和对过去的懊悔。然而,诗人并没有沉溺于自怜之情,而是以自己是汉家忠臣的自豪态度,表达了对自己坚持信念的坚定和自信。整首诗词充满了对命运的反抗和对自己价值的肯定,展现了诗人坚韧不拔的精神和对未来的希望。这首诗词在表达个人情感的同时,也具有普遍的人生哲理,鼓励人们在逆境中坚持信念,追求自己的价值和梦想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“终古汉家狂执戟”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 17
已亥杂诗 17

jīn mén piāo miǎo niàn nián shēn, huǐ xiàng yún zhōng lù yī lín.
金门缥缈廿年身,悔向云中露一鳞。
zhōng gǔ hàn jiā kuáng zhí jǐ, shuí yí chén shuò shì xīng chén.
终古汉家狂执戟,谁疑臣朔是星辰。

“终古汉家狂执戟”平仄韵脚

拼音:zhōng gǔ hàn jiā kuáng zhí jǐ
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“终古汉家狂执戟”的相关诗句

“终古汉家狂执戟”的关联诗句

网友评论


* “终古汉家狂执戟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终古汉家狂执戟”出自龚自珍的 《已亥杂诗 17》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。