“至竟虫鱼了一生”的意思及全诗出处和翻译赏析

至竟虫鱼了一生”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 47》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhì jìng chóng yú le yī shēng,诗句平仄:仄仄平平平平。

“至竟虫鱼了一生”全诗

《已亥杂诗 47》
终贾华年气不平,官书许读兴纵横。
荷衣便识西华路,至竟虫鱼了一生

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 47》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 47》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
终贾华年气不平,
官书许读兴纵横。
荷衣便识西华路,
至竟虫鱼了一生。

诗意:
这首诗词表达了诗人龚自珍对自己一生的不满和无奈之情。诗中提到了贾华年,指的是贾宝玉,是《红楼梦》中的主人公。诗人认为自己的一生没有像贾宝玉那样充满了激情和豪情壮志。他曾经有志于读书,但最终却只能在官场中追求功名利禄。诗人穿着荷衣,象征着他的贫寒和平凡,他认为自己的一生就像是在西华路上行走,平凡而无趣。最终,他感叹自己的一生就像是虫鱼一样渺小和无足轻重。

赏析:
这首诗词展现了诗人对自己一生的失落和无奈之情。他对贾宝玉的羡慕和自己的不满交织在一起,表达了他对于人生意义和追求的思考。诗人通过荷衣和西华路的意象,描绘了自己平凡而无趣的一生。整首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的苦闷和对命运的无奈。这首诗词反映了清代文人士人生观的矛盾和无奈,也折射出了社会环境对个人追求的限制。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“至竟虫鱼了一生”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 47
已亥杂诗 47

zhōng jiǎ huá nián qì bù píng, guān shū xǔ dú xìng zòng héng.
终贾华年气不平,官书许读兴纵横。
hé yī biàn shí xī huá lù, zhì jìng chóng yú le yī shēng.
荷衣便识西华路,至竟虫鱼了一生。

“至竟虫鱼了一生”平仄韵脚

拼音:zhì jìng chóng yú le yī shēng
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“至竟虫鱼了一生”的相关诗句

“至竟虫鱼了一生”的关联诗句

网友评论


* “至竟虫鱼了一生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“至竟虫鱼了一生”出自龚自珍的 《已亥杂诗 47》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。