“轻浪漱山根”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻浪漱山根”出自宋代司马光的《和张文裕安寒十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng làng shù shān gēn,诗句平仄:平仄仄平平。

“轻浪漱山根”全诗

《和张文裕安寒十首》
何处初寒好,初寒禹鉴门。
遥天露崖口,轻浪漱山根
万佛龛苔老,一灯林霭昏。
渔梁杳相望,石濑夜声喧。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和张文裕安寒十首》司马光 翻译、赏析和诗意

《和张文裕安寒十首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

何处初寒好,初寒禹鉴门。
在哪个地方初寒最美好,初寒如禹王的鉴门。
这句诗以初寒为主题,通过禹王的鉴门来比喻初寒的美好。禹王是中国古代传说中的伟大君主,他的鉴门象征着权威和尊贵。作者通过这个比喻,表达了初寒的清新和宜人之处。

遥天露崖口,轻浪漱山根。
远天的露水滴在崖口,轻浪洗涤山根。
这句诗描绘了初寒时天空中的露水滴在崖口,轻浪洗涤山根的景象。这种描写给人一种清新、洁净的感觉,与初寒的主题相呼应。

万佛龛苔老,一灯林霭昏。
万佛的龛位上苔藓年深,一盏灯光照亮的林木笼罩在朦胧的雾气中。
这句诗以佛龛和灯光为意象,表达了岁月的流转和光明的渐暗。佛龛上的苔藓年深,象征着时间的流逝,而一盏灯光照亮的林木则被朦胧的雾气所笼罩,给人一种朦胧、模糊的感觉。这种描写暗示了岁月的变迁和人事的无常。

渔梁杳相望,石濑夜声喧。
渔梁遥远地相互望着,石濑在夜晚发出喧闹的声音。
这句诗以渔梁和石濑为景物,描绘了远方的渔梁相互望着的景象,以及夜晚石濑发出喧闹声音的情景。这种描写给人一种遥远、寂静与喧闹并存的感觉,与初寒的主题相呼应。

这首诗词通过对初寒景象的描绘,表达了初寒的美好和变幻无常的特点。作者运用比喻、意象和对景物的描写,使诗词充满了意境和情感。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到初寒的清新、岁月的流转以及自然界的变化。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻浪漱山根”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng wén yù ān hán shí shǒu
和张文裕安寒十首

hé chǔ chū hán hǎo, chū hán yǔ jiàn mén.
何处初寒好,初寒禹鉴门。
yáo tiān lù yá kǒu, qīng làng shù shān gēn.
遥天露崖口,轻浪漱山根。
wàn fó kān tái lǎo, yī dēng lín ǎi hūn.
万佛龛苔老,一灯林霭昏。
yú liáng yǎo xiāng wàng, shí lài yè shēng xuān.
渔梁杳相望,石濑夜声喧。

“轻浪漱山根”平仄韵脚

拼音:qīng làng shù shān gēn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻浪漱山根”的相关诗句

“轻浪漱山根”的关联诗句

网友评论


* “轻浪漱山根”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻浪漱山根”出自司马光的 《和张文裕安寒十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。