“骊驹逐钿车”的意思及全诗出处和翻译赏析
“骊驹逐钿车”出自宋代司马光的《春游》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lí jū zhú diàn chē,诗句平仄:平平平仄平。
“骊驹逐钿车”全诗
《春游》
人物竞纷华,骊驹逐钿车。
此时松与柏,不及道傍花。
此时松与柏,不及道傍花。
分类: 春游
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《春游》司马光 翻译、赏析和诗意
《春游》是一首宋代诗词,作者是司马光。这首诗描绘了春天的景色和人们的欢乐活动。下面是这首诗的中文译文:
春天来临,人们纷纷出游,场面热闹非凡,
一匹骏马追逐着一辆华丽的马车。
此时,松树和柏树的美景,
已经不及路旁盛开的鲜花。
这首诗通过对春天景色的描绘,展现了人们在春天的活动和欢乐。诗中的骏马和华丽的马车象征着人们的热情和活力,而松树和柏树则代表了常青和坚韧的品质。然而,诗人却告诉我们,这些美景已经不及路旁盛开的鲜花。这可能是诗人想要表达的一种对自然之美的赞美,以及对生命短暂而珍贵的思考。
这首诗通过简洁而富有意境的语言,展现了春天的活力和美丽。它让人们感受到了春天的喜悦和生命的脆弱,同时也呼唤人们珍惜眼前的美好时光。
“骊驹逐钿车”全诗拼音读音对照参考
chūn yóu
春游
rén wù jìng fēn huá, lí jū zhú diàn chē.
人物竞纷华,骊驹逐钿车。
cǐ shí sōng yǔ bǎi, bù jí dào bàng huā.
此时松与柏,不及道傍花。
“骊驹逐钿车”平仄韵脚
拼音:lí jū zhú diàn chē
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“骊驹逐钿车”的相关诗句
“骊驹逐钿车”的关联诗句
网友评论
* “骊驹逐钿车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“骊驹逐钿车”出自司马光的 《春游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。