“恂恂不迕时”的意思及全诗出处和翻译赏析

恂恂不迕时”出自宋代司马光的《梅圣俞挽歌二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xún xún bù wù shí,诗句平仄:平平仄仄平。

“恂恂不迕时”全诗

《梅圣俞挽歌二首》
兵形穷胜负,史法贯兴衰。
落落虽殊众,恂恂不迕时
位卑名自重,才大命须奇。
世俗那能识,伤嗟止为诗。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《梅圣俞挽歌二首》司马光 翻译、赏析和诗意

《梅圣俞挽歌二首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
兵形穷胜负,史法贯兴衰。
落落虽殊众,恂恂不迕时。
位卑名自重,才大命须奇。
世俗那能识,伤嗟止为诗。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生和历史的思考。诗中提到了兵法和历史的变迁,暗示了胜负和兴衰的无常。作者通过描绘自己的处境,表达了对时代的思考和对命运的感慨。他认为,即使身份卑微,但名声应该自重;即使才华出众,也需要命运的眷顾。最后,作者表示世俗的人难以理解他的心境,只有通过诗歌才能表达内心的伤感和思考。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对人生和历史的思考。通过对兵法和历史的提及,作者揭示了人生胜负和兴衰的无常性。他通过自己的处境,表达了对时代和命运的思考和感慨。诗中的"位卑名自重,才大命须奇"表达了作者对自身价值的认同和对命运的期待。最后,作者表示世俗的人难以理解他的内心世界,只有通过诗歌才能真正表达自己的情感和思考。整首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对人生和命运的思考,展现了他对诗歌的热爱和对世俗的超越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恂恂不迕时”全诗拼音读音对照参考

méi shèng yú wǎn gē èr shǒu
梅圣俞挽歌二首

bīng xíng qióng shèng fù, shǐ fǎ guàn xīng shuāi.
兵形穷胜负,史法贯兴衰。
luò luò suī shū zhòng, xún xún bù wù shí.
落落虽殊众,恂恂不迕时。
wèi bēi míng zì zhòng, cái dà mìng xū qí.
位卑名自重,才大命须奇。
shì sú nà néng shí, shāng jiē zhǐ wèi shī.
世俗那能识,伤嗟止为诗。

“恂恂不迕时”平仄韵脚

拼音:xún xún bù wù shí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恂恂不迕时”的相关诗句

“恂恂不迕时”的关联诗句

网友评论


* “恂恂不迕时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恂恂不迕时”出自司马光的 《梅圣俞挽歌二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。