“辞华已独步”的意思及全诗出处和翻译赏析

辞华已独步”出自宋代司马光的《吴下肃公挽歌辞三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cí huá yǐ dú bù,诗句平仄:平平仄平仄。

“辞华已独步”全诗

《吴下肃公挽歌辞三首》
辞华已独步,政治复无前。
吏不容三穴,民皆载二天。
於今知和寡,自古愧才偏。
惆怅棠阴下,仁风尚蔼然。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《吴下肃公挽歌辞三首》司马光 翻译、赏析和诗意

《吴下肃公挽歌辞三首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
辞华已独步,政治复无前。
吏不容三穴,民皆载二天。
於今知和寡,自古愧才偏。
惆怅棠阴下,仁风尚蔼然。

诗意:
这首诗词表达了对已故的吴下肃公的悼念之情。诗中提到,吴下肃公在政治上取得了独步的成就,使政治恢复了往日的荣光。他治理下的官员不容许有贪污之行为,人民生活安定繁荣。然而,现在的时代,我们知道这样的人才是稀缺的,自古以来,我们都应该感到惭愧。诗人感叹着吴下肃公的离世,仁风仍然在人们心中闪耀。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了对吴下肃公的敬仰和悼念之情。通过对吴下肃公在政治上的杰出成就的赞美,诗人展示了他对吴下肃公的钦佩之情。诗中的对比也很有意义,通过对现实和过去的对比,诗人表达了对当下政治和人才匮乏的忧虑。最后,诗人以对吴下肃公的怀念和对仁风的赞美作为结尾,给人一种深思的感觉。

这首诗词通过简洁而富有力量的语言,表达了对吴下肃公的敬仰和对当下政治状况的忧虑。它展示了诗人对仁风和高尚品质的推崇,同时也反映了对过去时代的怀念。整体上,这首诗词在表达情感的同时,也引发了读者对政治和人才的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“辞华已独步”全诗拼音读音对照参考

wú xià sù gōng wǎn gē cí sān shǒu
吴下肃公挽歌辞三首

cí huá yǐ dú bù, zhèng zhì fù wú qián.
辞华已独步,政治复无前。
lì bù róng sān xué, mín jiē zài èr tiān.
吏不容三穴,民皆载二天。
yú jīn zhī hé guǎ, zì gǔ kuì cái piān.
於今知和寡,自古愧才偏。
chóu chàng táng yīn xià, rén fēng shàng ǎi rán.
惆怅棠阴下,仁风尚蔼然。

“辞华已独步”平仄韵脚

拼音:cí huá yǐ dú bù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“辞华已独步”的相关诗句

“辞华已独步”的关联诗句

网友评论


* “辞华已独步”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辞华已独步”出自司马光的 《吴下肃公挽歌辞三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。