“田夫桑廕饭”的意思及全诗出处和翻译赏析

田夫桑廕饭”出自宋代司马光的《和聂之美鸡泽官舍诗七首·县楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tián fū sāng yìn fàn,诗句平仄:平平平仄仄。

“田夫桑廕饭”全诗

《和聂之美鸡泽官舍诗七首·县楼》
孤楼虽不高,足以瞰四远。
饷妇陌头归,田夫桑廕饭
敕吏省追胥,勿令农事晚。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和聂之美鸡泽官舍诗七首·县楼》司马光 翻译、赏析和诗意

《和聂之美鸡泽官舍诗七首·县楼》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤楼虽不高,足以瞰四远。
饷妇陌头归,田夫桑廕饭。
敕吏省追胥,勿令农事晚。

诗意:
这首诗词描绘了一个县楼的景象,表达了作者对农民劳动的关注和对政府官员的期望。诗中通过描写楼高能够俯瞰四方的景象,以及农民妇女和田夫的劳作场景,表达了作者对农民劳动的赞美和对农事的重视。同时,作者还通过提醒官员不要耽误农事,希望他们能够及时处理政务,保障农民的劳动。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了县楼的景象,通过对楼高的描写,展示了作者对农民劳动的关注和对农事的重视。诗中的"饷妇陌头归,田夫桑廕饭"描绘了农民妇女和田夫在劳作之后的归家场景,表达了作者对他们辛勤劳动的赞美。最后一句"敕吏省追胥,勿令农事晚"则是作者对政府官员的期望,希望他们能够及时处理政务,不要耽误农民的农事。整首诗词通过简洁而富有力量的语言,表达了作者对农民劳动的尊重和对政府官员的期望,展现了作者的社会责任感和关怀之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“田夫桑廕饭”全诗拼音读音对照参考

hé niè zhī měi jī zé guān shě shī qī shǒu xiàn lóu
和聂之美鸡泽官舍诗七首·县楼

gū lóu suī bù gāo, zú yǐ kàn sì yuǎn.
孤楼虽不高,足以瞰四远。
xiǎng fù mò tóu guī, tián fū sāng yìn fàn.
饷妇陌头归,田夫桑廕饭。
chì lì shěng zhuī xū, wù lìng nóng shì wǎn.
敕吏省追胥,勿令农事晚。

“田夫桑廕饭”平仄韵脚

拼音:tián fū sāng yìn fàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“田夫桑廕饭”的相关诗句

“田夫桑廕饭”的关联诗句

网友评论


* “田夫桑廕饭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“田夫桑廕饭”出自司马光的 《和聂之美鸡泽官舍诗七首·县楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。