“月华过冷衣襟润”的意思及全诗出处和翻译赏析

月华过冷衣襟润”出自宋代司马光的《月下小饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè huá guò lěng yī jīn rùn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“月华过冷衣襟润”全诗

《月下小饮》
美景赏心相值难,良宵四座尽儒冠。
月华过冷衣襟润,酒力易消樽俎寒。
自有笑谈供逸气,不须丝竹借馀欢。
坊楼五鼓欲催曙,桂影长先高兴阑。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《月下小饮》司马光 翻译、赏析和诗意

《月下小饮》是一首宋代诗词,作者是司马光。这首诗描绘了一个美丽的夜景,表达了作者在月下小饮的时刻所感受到的情怀和赏心悦目的景色。

诗词的中文译文如下:
美景赏心相值难,
良宵四座尽儒冠。
月华过冷衣襟润,
酒力易消樽俎寒。
自有笑谈供逸气,
不须丝竹借馀欢。
坊楼五鼓欲催曙,
桂影长先高兴阑。

这首诗词以夜晚的美景为背景,表达了作者在这样的环境中所感受到的愉悦和赏心悦目的情感。诗中提到了月华洒在冷衣上,给人一种清凉的感觉,同时也提到了酒的消耗和樽俎的寒冷,暗示着时间的流逝和美好时光的短暂。

作者通过描述自己与朋友们的欢笑谈笑,表达了他们在这样的环境中享受自在和逸乐的心情。诗中提到不需要丝竹乐器的陪衬,说明他们的欢乐来自于内心的愉悦,而不是外在的娱乐。

最后两句诗描绘了黎明前的时刻,坊楼上的钟声催促着天亮,而桂树的影子已经拉得很长,预示着夜晚的欢愉即将结束。

整首诗词通过描绘夜晚的美景和表达作者的情感,展现了作者在月下小饮时的愉悦和对美好时光的珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月华过冷衣襟润”全诗拼音读音对照参考

yuè xià xiǎo yǐn
月下小饮

měi jǐng shǎng xīn xiāng zhí nán, liáng xiāo sì zuò jǐn rú guān.
美景赏心相值难,良宵四座尽儒冠。
yuè huá guò lěng yī jīn rùn, jiǔ lì yì xiāo zūn zǔ hán.
月华过冷衣襟润,酒力易消樽俎寒。
zì yǒu xiào tán gōng yì qì, bù xū sī zhú jiè yú huān.
自有笑谈供逸气,不须丝竹借馀欢。
fāng lóu wǔ gǔ yù cuī shǔ, guì yǐng zhǎng xiān gāo xìng lán.
坊楼五鼓欲催曙,桂影长先高兴阑。

“月华过冷衣襟润”平仄韵脚

拼音:yuè huá guò lěng yī jīn rùn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月华过冷衣襟润”的相关诗句

“月华过冷衣襟润”的关联诗句

网友评论


* “月华过冷衣襟润”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月华过冷衣襟润”出自司马光的 《月下小饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。