“亲寡憎怨稠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“亲寡憎怨稠”全诗
常晞丝绳直,窃耻鸱夷柔。
蹄涔学钜海,虮垤依崇丘。
行之不自疑,亲寡憎怨稠。
於今不亟去,沦胥恐同流。
努力买良田,远追沮溺游。
分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《又和秋怀》司马光 翻译、赏析和诗意
《又和秋怀》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
畴革共登仕,尔来三十秋。
常晞丝绳直,窃耻鸱夷柔。
蹄涔学钜海,虮垤依崇丘。
行之不自疑,亲寡憎怨稠。
於今不亟去,沦胥恐同流。
努力买良田,远追沮溺游。
诗意:
这首诗词表达了作者司马光对自己的人生经历和内心感受的思考。他在诗中回顾了自己的官场生涯,表达了对过去三十年的感慨和思考。他自豪地说自己一直保持着坚定的品德和原则,不愿屈从于权谋之人。他比喻自己像一匹奔腾的骏马,学习着巨大的海洋,而不是像一只软弱的鸱夷(指柔弱无能的人)。他坚定地行走在自己的道路上,不自我怀疑,亲近少数,疏远多数。他表示自己不愿轻易离开现在的位置,因为他担心会沦落到与庸俗之流相同的境地。最后,他表示要努力购买良田,远离沮丧和堕落的游荡生活。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对自己人生的思考和态度。作者以自己的亲身经历,表达了对权谋和软弱的厌恶,强调了坚守原则和追求真理的重要性。他通过比喻和对比,展示了自己的坚定和决心。整首诗词情感真挚,语言简练,给人以启迪和思考。同时,诗中也体现了作者对于追求理想和远离诱惑的渴望,表达了对美好生活的向往和追求。这首诗词在表达个人情感的同时,也具有普遍的人生哲理,引发读者对于人生意义和价值观的思考。
“亲寡憎怨稠”全诗拼音读音对照参考
yòu hé qiū huái
又和秋怀
chóu gé gòng dēng shì, ěr lái sān shí qiū.
畴革共登仕,尔来三十秋。
cháng xī sī shéng zhí, qiè chǐ chī yí róu.
常晞丝绳直,窃耻鸱夷柔。
tí cén xué jù hǎi, jǐ dié yī chóng qiū.
蹄涔学钜海,虮垤依崇丘。
xíng zhī bù zì yí, qīn guǎ zēng yuàn chóu.
行之不自疑,亲寡憎怨稠。
yú jīn bù jí qù, lún xū kǒng tóng liú.
於今不亟去,沦胥恐同流。
nǔ lì mǎi liáng tián, yuǎn zhuī jǔ nì yóu.
努力买良田,远追沮溺游。
“亲寡憎怨稠”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。