“山蝉又笑人”的意思及全诗出处和翻译赏析

山蝉又笑人”出自宋代司马光的《早春寄景仁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān chán yòu xiào rén,诗句平仄:平平仄仄平。

“山蝉又笑人”全诗

《早春寄景仁》
叠石溪上春,茅茨卜筑新。
前言如不践,山蝉又笑人

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《早春寄景仁》司马光 翻译、赏析和诗意

《早春寄景仁》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
叠石溪上春,
茅茨卜筑新。
前言如不践,
山蝉又笑人。

诗意:
这首诗词描绘了早春时节的景色和作者的感慨。诗中提到了叠石溪,春天的景色在溪水上展现出来。茅茨是指茅草搭建的房屋,卜筑新表示建造新的住所。诗人希望能够实现自己的前言,即实现自己的理想和抱负。然而,如果前言不能实现,那么山上的蝉声将会嘲笑人们的努力。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了早春的景色和诗人的情感。通过描述叠石溪上的春天景色,诗人展现了大自然的美丽和生机。茅茨卜筑新的意象则表达了诗人对于新事物、新生活的向往和追求。诗人希望能够实现自己的前言,实现自己的理想和抱负,但如果无法实现,山上的蝉声则象征着现实的嘲笑和挑战。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于人生追求和现实困境的思考,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山蝉又笑人”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn jì jǐng rén
早春寄景仁

dié shí xī shàng chūn, máo cí bo zhù xīn.
叠石溪上春,茅茨卜筑新。
qián yán rú bù jiàn, shān chán yòu xiào rén.
前言如不践,山蝉又笑人。

“山蝉又笑人”平仄韵脚

拼音:shān chán yòu xiào rén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山蝉又笑人”的相关诗句

“山蝉又笑人”的关联诗句

网友评论


* “山蝉又笑人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山蝉又笑人”出自司马光的 《早春寄景仁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。