“天色湛澄清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天色湛澄清”全诗
今宵秋半分,空羡西园月。
天色湛澄清,风声冷骚屑。
笑言不可亲,引领望金阙。
赖有箧中诗,端居数披阅。
分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《八月十王日夜宿南园怀群贶》司马光 翻译、赏析和诗意
《八月十王日夜宿南园怀群贶》是宋代司马光所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔公在少师,未尝弃嘉节。
今宵秋半分,空羡西园月。
天色湛澄清,风声冷骚屑。
笑言不可亲,引领望金阙。
赖有箧中诗,端居数披阅。
诗意:
这首诗词表达了作者司马光对过去的怀念和对现实的感慨。诗中提到了过去的岁月,称赞了司马光年轻时的高尚品德和坚守原则的态度。然而,现在的时光已经过去了一半,作者对西园的明月感到羡慕。天空湛蓝,清澈透明,风声凉爽,但作者却感到孤独和凄凉。他笑着说自己无法亲近权贵,只能仰望金阙(指皇宫)。然而,他庆幸自己有一本诗集,可以在寂寞的时候翻阅。
赏析:
这首诗词通过对过去和现实的对比,表达了作者对时光流逝的感慨和对现实的无奈。诗中运用了自然景物的描写,如湛蓝的天空、清凉的风声,以及西园的明月,增强了诗词的意境和情感表达。作者通过自嘲的方式,表达了自己对权贵和官场的无奈和不满,同时也表达了对诗歌的热爱和寄托。整首诗词简洁明快,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
“天色湛澄清”全诗拼音读音对照参考
bā yuè shí wáng rì yè sù nán yuán huái qún kuàng
八月十王日夜宿南园怀群贶
xī gōng zài shǎo shī, wèi cháng qì jiā jié.
昔公在少师,未尝弃嘉节。
jīn xiāo qiū bàn fēn, kōng xiàn xī yuán yuè.
今宵秋半分,空羡西园月。
tiān sè zhàn chéng qīng, fēng shēng lěng sāo xiè.
天色湛澄清,风声冷骚屑。
xiào yán bù kě qīn, yǐn lǐng wàng jīn quē.
笑言不可亲,引领望金阙。
lài yǒu qiè zhōng shī, duān jū shù pī yuè.
赖有箧中诗,端居数披阅。
“天色湛澄清”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。