“当云何哉”的意思及全诗出处和翻译赏析

当云何哉”出自唐代元结的《二风诗·乱风诗五篇·至虐》, 诗句共4个字,诗句拼音为:dāng yún hé zāi,诗句平仄:平平平平。

“当云何哉”全诗

《二风诗·乱风诗五篇·至虐》
(古有虐王,昏毒狂忍,无恶不及,故为《至虐》之诗
二章四韵十八句)
夫为君上兮,慈顺明恕,可以化人。
忍行昏恣,独乐其身;一徇所欲,万方悲哀。
于斯而喜,当云何哉
夫为君上兮,兢慎俭约,可以保身,忍行荒惑,虐暴于人;
前世失国,如王者多。
于斯不寤,当如之何。

分类:

作者简介(元结)

元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。

《二风诗·乱风诗五篇·至虐》元结 翻译、赏析和诗意

译文:

二风诗·乱风诗五篇·至虐

做君主啊,宜仁慈、明智宽容,
能感化他人,
忍行昏昧荒唐,只自己享乐,
任性追求自己的欲望,
万方都悲伤。
在这样的情况下还喜悦的话,应该怎么说?

做君主啊,要谨慎、节俭、守约,
可以保护自己,
忍受荒唐迷惑,对人进行暴虐;
前世失败的国家也有很多如此。
在这种情况下不醒悟,应该怎么办。

诗意和赏析:

这首诗以对比的方式描绘了两种不同的君主形象。第一部分描述了一个昏庸、虐待臣民的君主,他专门满足自己的欲望,对人民造成了巨大的悲伤。作者以疑问的方式,表达了对这种君主为什么还可以喜悦的困惑。

第二部分则描述了一个谨慎、节俭的君主形象,他留心自身的行为,并通过言行来保护自己。然而,他对待臣民却是残暴的,不顾人民的痛苦。作者再次以疑问的方式,表达了对这种君主为什么没有觉醒的疑惑。

整首诗通过对比,反映了君主的两种不同面貌,以及这两种面貌对人民的影响。作者通过这首诗,呼吁君主应该以仁慈、明智、谨慎的态度对待人民,尽力保护和造福人民,而不是只为了自己的私利而忽视人民的痛苦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当云何哉”全诗拼音读音对照参考

èr fēng shī luàn fēng shī wǔ piān zhì nüè
二风诗·乱风诗五篇·至虐

gǔ yǒu nüè wáng, hūn dú kuáng rěn, wú è bù jí, gù wèi zhì nüè zhī shī
(古有虐王,昏毒狂忍,无恶不及,故为《至虐》之诗
èr zhāng sì yùn shí bā jù
二章四韵十八句)
fū wèi jūn shàng xī, cí shùn míng shù, kě yǐ huà rén.
夫为君上兮,慈顺明恕,可以化人。
rěn xíng hūn zì,
忍行昏恣,
dú lè qí shēn yī xùn suǒ yù, wàn fāng bēi āi.
独乐其身;一徇所欲,万方悲哀。
yú sī ér xǐ, dāng yún hé zāi?
于斯而喜,当云何哉?
fū wèi jūn shàng xī, jīng shèn jiǎn yuē, kě yǐ bǎo shēn, rěn xíng huāng huò, nüè bào yú rén
夫为君上兮,兢慎俭约,可以保身,忍行荒惑,虐暴于人;
qián shì shī guó, rú wáng zhě duō.
前世失国,如王者多。
yú sī bù wù, dāng rú zhī hé.
于斯不寤,当如之何。

“当云何哉”平仄韵脚

拼音:dāng yún hé zāi
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当云何哉”的相关诗句

“当云何哉”的关联诗句

网友评论

* “当云何哉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当云何哉”出自元结的 《二风诗·乱风诗五篇·至虐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。