“星斗寒相照”的意思及全诗出处和翻译赏析

星斗寒相照”出自宋代司马光的《送草伯镇知湖州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīng dǒu hán xiāng zhào,诗句平仄:平仄平平仄。

“星斗寒相照”全诗

《送草伯镇知湖州》
江外饶佳郡,吴兴天下稀。
蓴羹紫丝滑,鲈脍雪花以。
星斗寒相照,烟波碧四围。
柳侯还作牧,草树转清辉。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《送草伯镇知湖州》司马光 翻译、赏析和诗意

《送草伯镇知湖州》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗描绘了江外佳美的郡城和湖州的景色,表达了诗人对友人草伯镇的送别之情。

诗词的中文译文如下:
江外饶佳郡,吴兴天下稀。
蓴羹紫丝滑,鲈脍雪花以。
星斗寒相照,烟波碧四围。
柳侯还作牧,草树转清辉。

这首诗词的诗意主要围绕着江外的美丽郡城和湖州的景色展开。诗人以吴兴为天下稀有的佳郡,描绘了江外的风景如画。其中,蓴羹紫丝滑、鲈脍雪花以,形容了湖州的美食,展示了湖州的独特风味。星斗寒相照、烟波碧四围,描绘了湖州夜晚的宁静和湖水的碧波。柳侯还作牧、草树转清辉,表达了湖州的自然环境优美,景色宜人。

整首诗词以简洁明快的语言,展示了湖州的美景和诗人对友人的送别之情。通过描绘湖州的自然景色和美食,诗人表达了对友人的祝福和对湖州的赞美。这首诗词以其细腻的描写和优美的语言,展现了宋代文人的情感和对自然的热爱,具有一定的艺术价值和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“星斗寒相照”全诗拼音读音对照参考

sòng cǎo bó zhèn zhī hú zhōu
送草伯镇知湖州

jiāng wài ráo jiā jùn, wú xīng tiān xià xī.
江外饶佳郡,吴兴天下稀。
chún gēng zǐ sī huá, lú kuài xuě huā yǐ.
蓴羹紫丝滑,鲈脍雪花以。
xīng dǒu hán xiāng zhào, yān bō bì sì wéi.
星斗寒相照,烟波碧四围。
liǔ hóu hái zuò mù, cǎo shù zhuǎn qīng huī.
柳侯还作牧,草树转清辉。

“星斗寒相照”平仄韵脚

拼音:xīng dǒu hán xiāng zhào
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“星斗寒相照”的相关诗句

“星斗寒相照”的关联诗句

网友评论


* “星斗寒相照”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星斗寒相照”出自司马光的 《送草伯镇知湖州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。