“清耳远红尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

清耳远红尘”出自宋代司马光的《送丁正臣知蔡州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng ěr yuǎn hóng chén,诗句平仄:平仄仄平平。

“清耳远红尘”全诗

《送丁正臣知蔡州》
{趋刍换参}{潭氵换走}汝水滨,千骑拥朱轮。
悬瓠遗基古,鞶囊吉梦新。
丹心留紫闼,清耳远红尘
须识明君意,无应试治民。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《送丁正臣知蔡州》司马光 翻译、赏析和诗意

《送丁正臣知蔡州》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗描绘了丁正臣离开汝水边,乘坐千骑朱轮前往蔡州的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
趋刍换参,潭水换走,汝水滨。
千骑拥朱轮。
悬瓠遗基古,鞶囊吉梦新。
丹心留紫闼,清耳远红尘。
须识明君意,无应试治民。

诗意:
这首诗词以送别丁正臣离开汝水边,前往蔡州的场景为背景,表达了作者对丁正臣的赞赏和祝福之情。诗中通过描绘丁正臣离开的情景,展现了他的志向和品质,同时也表达了作者对明君治理国家的期望。

赏析:
诗词以简洁而富有意境的语言描绘了丁正臣离开汝水边的情景。首句“趋刍换参,潭水换走,汝水滨”通过动词的运用,生动地描绘了丁正臣离开的场景,给人一种行动迅速的感觉。接着,“千骑拥朱轮”形象地描绘了丁正臣离开时的盛况,显示了他的威仪和地位。

接下来的两句“悬瓠遗基古,鞶囊吉梦新”则展示了丁正臣的品质和志向。悬瓠遗基古意味着他对古代智慧的尊重和传承,而鞶囊吉梦新则表达了他对未来的希望和憧憬。

最后两句“丹心留紫闼,清耳远红尘”表达了丁正臣对朝廷的忠诚和远离尘世的态度。丹心留紫闼意味着他对朝廷的忠诚和奉献,而清耳远红尘则表明他远离纷扰,专心于公务。

最后两句“须识明君意,无应试治民”则表达了作者对明君的期望。明君意味着有智慧和能力的君主,作者希望丁正臣能够理解明君的意图,并在治理民众时不应刻意迎合,而是按照明君的理念去行事。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了丁正臣离开汝水边的情景,表达了对他的赞赏和祝福,同时也表达了对明君治理国家的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清耳远红尘”全诗拼音读音对照参考

sòng dīng zhèng chén zhī cài zhōu
送丁正臣知蔡州

qū chú huàn cān tán shui huàn zǒu rǔ shuǐ bīn, qiān qí yōng zhū lún.
{趋刍换参}{潭氵换走}汝水滨,千骑拥朱轮。
xuán hù yí jī gǔ, pán náng jí mèng xīn.
悬瓠遗基古,鞶囊吉梦新。
dān xīn liú zǐ tà, qīng ěr yuǎn hóng chén.
丹心留紫闼,清耳远红尘。
xū shí míng jūn yì, wú yìng shì zhì mín.
须识明君意,无应试治民。

“清耳远红尘”平仄韵脚

拼音:qīng ěr yuǎn hóng chén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清耳远红尘”的相关诗句

“清耳远红尘”的关联诗句

网友评论


* “清耳远红尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清耳远红尘”出自司马光的 《送丁正臣知蔡州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。