“佳政日相闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

佳政日相闻”出自宋代司马光的《送入为闽宰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiā zhèng rì xiāng wén,诗句平仄:平仄仄平平。

“佳政日相闻”全诗

《送入为闽宰》
万里东瓯外,溪山秀出群。
乡人皆嗜学,太守复工文。
正用兹良化,居无牒诉纷。
谁云远京国,佳政日相闻

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《送入为闽宰》司马光 翻译、赏析和诗意

《送入为闽宰》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万里东瓯外,
溪山秀出群。
乡人皆嗜学,
太守复工文。
正用兹良化,
居无牒诉纷。
谁云远京国,
佳政日相闻。

诗意:
这首诗词描述了一个官员被派往东瓯地区担任闽宰(即地方行政官员)的情景。诗人称赞了东瓯地区的山川秀丽,同时表达了当地乡民对学问的热爱。太守(即地方长官)也在努力推动文化教育,使人们的生活更加美好。在这个地方,居民们和官员之间没有纷争和牒诉(即诉讼),生活安宁和谐。诗人认为,这样的佳政和善政应该被远方的京都国家所知晓。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了东瓯地区的美景和人们的向学之风。诗人通过对太守的赞美,表达了对善政的向往和对官员的期望。诗中所描述的地方宁静和人民的安乐,给人一种宜居宜人的感觉。整首诗词以平易近人的语言展现了当时社会的一种理想状态,即官民和谐共处,文化教育得到重视。通过这首诗词,司马光传递了对美好社会的向往和对官员责任的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“佳政日相闻”全诗拼音读音对照参考

sòng rù wèi mǐn zǎi
送入为闽宰

wàn lǐ dōng ōu wài, xī shān xiù chū qún.
万里东瓯外,溪山秀出群。
xiāng rén jiē shì xué, tài shǒu fù gōng wén.
乡人皆嗜学,太守复工文。
zhèng yòng zī liáng huà, jū wú dié sù fēn.
正用兹良化,居无牒诉纷。
shuí yún yuǎn jīng guó, jiā zhèng rì xiāng wén.
谁云远京国,佳政日相闻。

“佳政日相闻”平仄韵脚

拼音:jiā zhèng rì xiāng wén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“佳政日相闻”的相关诗句

“佳政日相闻”的关联诗句

网友评论


* “佳政日相闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佳政日相闻”出自司马光的 《送入为闽宰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。