“深溢漭兮居潜君”的意思及全诗出处和翻译赏析

深溢漭兮居潜君”出自唐代元结的《引极三首·怀潜君》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn yì mǎng xī jū qián jūn,诗句平仄:平仄仄平平平平。

“深溢漭兮居潜君”全诗

《引极三首·怀潜君》
海浩淼兮汩洪溶,流蕴蕴兮涛汹汹。
下何有兮人不闻,深溢漭兮居潜君
彼潜君兮圣且神,思一见兮藐无因。
思不从兮空踟蹰,心回迷兮意萦纡。
思假鳞兮鲲龙,激沆浪兮奔从。
拜潜君兮索玄宝,佩元符兮轨皇道。

分类:

作者简介(元结)

元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。

《引极三首·怀潜君》元结 翻译、赏析和诗意

《引极三首·怀潜君》是唐代诗人元结创作的一首诗,以下是它的中文译文、诗意和赏析:

海广阔而深不可测,汹涌澎湃如洪水溶。波涛滚滚,汹涌澎湃,漫过了深处,人们无法知晓。在那深不可测的海底,居住着潜君。他就是那位圣人,那位神灵,虽然大家都渴望一睹他的风采,但却从未有机会。我努力思索,却无法达到他,只能茫然徘徊。我内心迷失,意念纷乱。我的思绪仿佛化作鱼鳞,而他却是巨大的鲲龙,在汹涌的波浪中翻腾奔驰。我虔诚地向潜君顶礼,寻求着深奥的宝藏,佩戴着元符,引领着至高无上的道路。

诗意和赏析:
这首诗以形容浩瀚的大海为基础,通过描绘海浪的汹涌和深不可测,抒发了诗人对潜君(可能指一位伟大的圣贤或师长)的景仰和渴望。诗中的海象征着人生的无限广阔和未知,而潜君则代表着超越人世的智慧和境界。诗人追求着潜君的启示,却在思索中感到困惑和迷茫,这种对高远境界的向往和对现实局限的感叹形成了强烈的反差。

诗中的“思假鳞兮鲲龙”以及“激沆浪兮奔从”表达了诗人内心的澎湃情感和对高远境界的追求。而最后两句则表达了诗人对潜君智慧的敬仰,以及他渴望引领至道的心愿。

这首诗以深邃的意象和情感表达了诗人对智慧和境界的追求,同时也道出了人类对未知和超越的向往。元结通过大自然的意象,将人的内心情感和对理想境界的探求相结合,创作出了一首具有哲思和抒情双重内涵的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深溢漭兮居潜君”全诗拼音读音对照参考

yǐn jí sān shǒu huái qián jūn
引极三首·怀潜君

hǎi hào miǎo xī gǔ hóng róng, liú yùn yùn xī tāo xiōng xiōng.
海浩淼兮汩洪溶,流蕴蕴兮涛汹汹。
xià hé yǒu xī rén bù wén,
下何有兮人不闻,
shēn yì mǎng xī jū qián jūn.
深溢漭兮居潜君。
bǐ qián jūn xī shèng qiě shén, sī yī jiàn xī miǎo wú yīn.
彼潜君兮圣且神,思一见兮藐无因。
sī bù cóng xī kōng chí chú, xīn huí mí xī yì yíng yū.
思不从兮空踟蹰,心回迷兮意萦纡。
sī jiǎ lín xī kūn lóng,
思假鳞兮鲲龙,
jī hàng làng xī bēn cóng.
激沆浪兮奔从。
bài qián jūn xī suǒ xuán bǎo, pèi yuán fú xī guǐ huáng dào.
拜潜君兮索玄宝,佩元符兮轨皇道。

“深溢漭兮居潜君”平仄韵脚

拼音:shēn yì mǎng xī jū qián jūn
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深溢漭兮居潜君”的相关诗句

“深溢漭兮居潜君”的关联诗句

网友评论

* “深溢漭兮居潜君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深溢漭兮居潜君”出自元结的 《引极三首·怀潜君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。