“示光满面唇激朱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“示光满面唇激朱”全诗
腰垂金印结紫绶,诸将不敢过庭除。
羽林精卒二十万,注听钟鼓观麾旟。
肥牛百头酒万石,烂漫一日供欢娱。
自言不喜读兵法,智略何必求孙吴。
贺兰山前烽火满,谁令小虏骄慢延须臾。
分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《将军行》司马光 翻译、赏析和诗意
《将军行》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
将军行,面庞充满光彩,嘴唇激动得红如朱砂,蓄着卷曲的胡须,眉宇间透着威严,年过三十有余。腰间佩戴着金印,系着紫色的绶带,众将领都不敢越过他的庭除。羽林精锐士兵二十万,专心倾听钟鼓声,观望将军的旗帜。肥壮的牛百头,酒量达万石,供应一天的欢乐娱乐。将军自言不喜欢读兵法,认为智谋何必追求像孙权和吴国那样。贺兰山前的烽火燃烧不息,是谁让这些小虏胆大妄为,一时半刻也不能延缓。
这首诗词通过描绘将军的形象和壮丽的场景,展现了将军的威严和统帅之风。将军面容光彩照人,威武的形象令人敬畏。他的威严和威力使得众将领都不敢越过他的庭除,显示了他的统御力和威信。诗中还描绘了羽林精锐士兵的数量庞大和他们对将军的忠诚,以及丰盛的酒宴和欢乐娱乐,展示了将军的威风和荣耀。最后,诗人提到贺兰山前的烽火,表达了对边境局势的关切和对小虏胆大妄为的不满。
这首诗词通过生动的描写和对细节的刻画,展示了将军的威严和统帅之风,同时也反映了作者对边境局势的关注和对小虏的不满。整首诗词气势磅礴,给人以庄严肃穆之感,展现了宋代将军的威武形象和边疆防务的重要性。
“示光满面唇激朱”全诗拼音读音对照参考
jiāng jūn xíng
将军行
shì guāng mǎn miàn chún jī zhū, qiú xū hǔ sǎng sān shí yú.
示光满面唇激朱,虬须虎颡三十余。
yāo chuí jīn yìn jié zǐ shòu, zhū jiàng bù gǎn guò tíng chú.
腰垂金印结紫绶,诸将不敢过庭除。
yǔ lín jīng zú èr shí wàn, zhù tīng zhōng gǔ guān huī yú.
羽林精卒二十万,注听钟鼓观麾旟。
féi niú bǎi tóu jiǔ wàn dàn, làn màn yī rì gōng huān yú.
肥牛百头酒万石,烂漫一日供欢娱。
zì yán bù xǐ dú bīng fǎ, zhì lüè hé bì qiú sūn wú.
自言不喜读兵法,智略何必求孙吴。
hè lán shān qián fēng huǒ mǎn, shuí lìng xiǎo lǔ jiāo màn yán xū yú.
贺兰山前烽火满,谁令小虏骄慢延须臾。
“示光满面唇激朱”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 (平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。