“揽鞍鞭马行勿迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

揽鞍鞭马行勿迟”出自宋代欧阳修的《风吹沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎn ān biān mǎ xíng wù chí,诗句平仄:仄平平仄平仄平。

“揽鞍鞭马行勿迟”全诗

《风吹沙》
北风吹沙千里黄,马行确荦悲摧藏。
当冬万物惨颜色,冰雪射日生光芒。
一年百日风尘道,安得朱颜长美好。
揽鞍鞭马行勿迟,酒熟花开二月时。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《风吹沙》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《风吹沙》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

风吹沙,北风吹起黄色的沙子,飘散千里。马匹行走在这片荒凉的土地上,确实令人悲伤和心痛。当冬天来临,大地上的万物都失去了生机,呈现出凄凉的颜色。冰雪反射着阳光,闪耀着光芒。

一年中有百日的时间,风尘弥漫的道路上,我们渴望能够拥有长久美好的时光。揽住马鞍,驱使马匹行进,不要迟疑。当酒熟花开的二月时节,我们应该尽情享受美好的时光。

这首诗词通过描绘北风吹沙的景象,表达了作者对荒凉冬季的感叹和对美好时光的向往。诗中运用了自然景物的描写,以及对时间流逝的思考,展现了欧阳修细腻的情感和对生活的热爱。整首诗词以简洁明快的语言,表达了对美好时光的渴望和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“揽鞍鞭马行勿迟”全诗拼音读音对照参考

fēng chuī shā
风吹沙

běi fēng chuī shā qiān lǐ huáng, mǎ xíng què luò bēi cuī cáng.
北风吹沙千里黄,马行确荦悲摧藏。
dāng dōng wàn wù cǎn yán sè, bīng xuě shè rì shēng guāng máng.
当冬万物惨颜色,冰雪射日生光芒。
yī nián bǎi rì fēng chén dào, ān dé zhū yán zhǎng měi hǎo.
一年百日风尘道,安得朱颜长美好。
lǎn ān biān mǎ xíng wù chí, jiǔ shú huā kāi èr yuè shí.
揽鞍鞭马行勿迟,酒熟花开二月时。

“揽鞍鞭马行勿迟”平仄韵脚

拼音:lǎn ān biān mǎ xíng wù chí
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“揽鞍鞭马行勿迟”的相关诗句

“揽鞍鞭马行勿迟”的关联诗句

网友评论


* “揽鞍鞭马行勿迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“揽鞍鞭马行勿迟”出自欧阳修的 《风吹沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。