“鸦鸣日出林光动”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸦鸣日出林光动”出自宋代欧阳修的《游太清宫出城马上口占》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yā míng rì chū lín guāng dòng,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“鸦鸣日出林光动”全诗

《游太清宫出城马上口占》
拥旆西城一据鞍,耕夫初识劝农官。
鸦鸣日出林光动,野阔风摇麦浪寒。
渐暖绿杨才弄色,得晴丹杏不胜繁。
牛羊鸡犬田家乐,终日思归盍挂冠。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《游太清宫出城马上口占》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《游太清宫出城马上口占》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

拥旆西城一据鞍,
耕夫初识劝农官。
鸦鸣日出林光动,
野阔风摇麦浪寒。
渐暖绿杨才弄色,
得晴丹杏不胜繁。
牛羊鸡犬田家乐,
终日思归盍挂冠。

中文译文:
手持旗帜,我驻扎在西城的马上,
农夫初次认识到劝农的官员。
乌鸦鸣叫,太阳从林间升起,光芒闪烁,
广阔的田野,风吹动麦浪,寒意袭人。
渐渐地,绿杨树变得温暖,展现出新的色彩,
红杏树在晴朗的天气下繁花似锦。
牛羊鸡犬,农家的生活快乐安逸,
整日思念归家,何不摘下冠冕。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个农村景象,以及农民对家园的眷恋之情。诗人欧阳修通过描绘农村的自然景色和农民的生活,表达了对农耕生活的赞美和对家园的思念之情。

诗的开头,诗人站在马上,手持旗帜,象征着他作为官员的身份。他在西城驻守,目睹了农民的辛勤劳作,初次认识到劝农的重要性。

接着,诗人描绘了早晨的景色。乌鸦的鸣叫和太阳的升起,使得林间光芒闪烁。广阔的田野中,风吹动着麦浪,给人一种寒意。这些描写展示了大自然的美丽和生机。

随着季节的变化,绿杨树逐渐变得温暖,展现出新的色彩。红杏树在晴朗的天气下盛开,繁花似锦。这些描写表达了春天的到来和大自然的生机勃勃。

最后,诗人描述了农民的生活。牛羊鸡犬,代表着农家的生活和快乐。然而,农民整日思念归家,希望能够摘下冠冕,回到自己的家园。

整首诗词通过描绘自然景色和农民的生活,表达了对农耕生活的赞美和对家园的思念之情。它展示了欧阳修对农民的关怀和对乡村生活的热爱,同时也反映了他对官员责任的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸦鸣日出林光动”全诗拼音读音对照参考

yóu tài qīng gōng chū chéng mǎ shàng kǒu zhàn
游太清宫出城马上口占

yōng pèi xī chéng yī jù ān, gēng fū chū shí quàn nóng guān.
拥旆西城一据鞍,耕夫初识劝农官。
yā míng rì chū lín guāng dòng, yě kuò fēng yáo mài làng hán.
鸦鸣日出林光动,野阔风摇麦浪寒。
jiàn nuǎn lǜ yáng cái nòng sè, dé qíng dān xìng bù shèng fán.
渐暖绿杨才弄色,得晴丹杏不胜繁。
niú yáng jī quǎn tián jiā lè, zhōng rì sī guī hé guà guān.
牛羊鸡犬田家乐,终日思归盍挂冠。

“鸦鸣日出林光动”平仄韵脚

拼音:yā míng rì chū lín guāng dòng
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸦鸣日出林光动”的相关诗句

“鸦鸣日出林光动”的关联诗句

网友评论


* “鸦鸣日出林光动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸦鸣日出林光动”出自欧阳修的 《游太清宫出城马上口占》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。