“绕之重吟哦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绕之重吟哦”全诗
荒凉众草间,露此红的皪。
草木本无情,及时如自得。
青春不可恃,白日忽已昃。
绕之重吟哦,归坐成叹息。
人生浪自苦,得酒且开释。
不见宛陵翁,作诗头早白。
分类:
作者简介(欧阳修)
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
《折刑部海棠戏赠圣俞二首》欧阳修 翻译、赏析和诗意
《折刑部海棠戏赠圣俞二首》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
摇摇墙头花,笑笑弄颜色。
在摇摇欲坠的墙头上,海棠花儿轻轻摇曳,欢笑着展示着它们的鲜艳色彩。
荒凉众草间,露此红的皪。
在荒凉的草地中,只有这些红色的海棠花显露出它们的美丽。
草木本无情,及时如自得。
草木本身没有感情,但它们在适时的时候自得其乐。
青春不可恃,白日忽已昃。
青春不可依赖,白天转瞬即逝。
绕之重吟哦,归坐成叹息。
围绕着这些海棠花,我沉重地吟咏,最终坐下来叹息。
人生浪自苦,得酒且开释。
人生如浪潮般苦难,只有得到美酒才能释放自己。
不见宛陵翁,作诗头早白。
不再见到宛陵翁,他的头发已经早已变白,他也不再创作诗歌。
这首诗词以海棠花为主题,通过描绘海棠花的美丽和短暂的生命,表达了对青春易逝和人生苦难的思考。诗人欧阳修以简洁而深刻的语言,表达了对时光流转和生命无常的感慨。他通过海棠花的形象,寄托了自己对于人生的思考和对美好事物的追求。整首诗词以自然景物为背景,通过对花朵的描绘,表达了诗人对于生命短暂和人生无常的感慨,同时也表达了对美好事物的追求和对人生的思考。
“绕之重吟哦”全诗拼音读音对照参考
zhé xíng bù hǎi táng xì zèng shèng yú èr shǒu
折刑部海棠戏赠圣俞二首
yáo yáo qiáng tóu huā, xiào xiào nòng yán sè.
摇摇墙头花,笑笑弄颜色。
huāng liáng zhòng cǎo jiān, lù cǐ hóng de lì.
荒凉众草间,露此红的皪。
cǎo mù běn wú qíng, jí shí rú zì dé.
草木本无情,及时如自得。
qīng chūn bù kě shì, bái rì hū yǐ zè.
青春不可恃,白日忽已昃。
rào zhī zhòng yín é, guī zuò chéng tàn xī.
绕之重吟哦,归坐成叹息。
rén shēng làng zì kǔ, dé jiǔ qiě kāi shì.
人生浪自苦,得酒且开释。
bú jiàn wǎn líng wēng, zuò shī tóu zǎo bái.
不见宛陵翁,作诗头早白。
“绕之重吟哦”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。