“邮筒不绝如飞翼”的意思及全诗出处和翻译赏析

邮筒不绝如飞翼”出自宋代欧阳修的《送梅龙图公仪知杭州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu tǒng bù jué rú fēi yì,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“邮筒不绝如飞翼”全诗

《送梅龙图公仪知杭州》
万室东南富且繁,羡君风力有余闲。
渔樵人乐江湖外,谈笑诗成◇俎间。
日暖梨花催美酒,天寒桂子落空山。
邮筒不绝如飞翼,莫惜新篇屡往还。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《送梅龙图公仪知杭州》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《送梅龙图公仪知杭州》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万室东南富且繁,
羡君风力有余闲。
渔樵人乐江湖外,
谈笑诗成◇俎间。
日暖梨花催美酒,
天寒桂子落空山。
邮筒不绝如飞翼,
莫惜新篇屡往还。

诗意:
这首诗词是欧阳修送别梅龙图公仪去杭州的作品。诗中描绘了东南地区富饶繁华的景象,表达了对梅龙图公仪闲暇自在的羡慕之情。诗人以渔樵人为比喻,表达了在江湖之外的自由自在和快乐。他们在谈笑之间,诗句便自然而然地形成。诗中还描绘了春日温暖时梨花催熟美酒的情景,以及寒冷天气中桂子落在空山的景象。最后,诗人提到邮筒不断地传递信件,鼓励梅龙图公仪不要吝惜写新篇章,多次往来。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了东南地区的繁华景象和自然景观,展现了欧阳修对自由自在生活的向往。诗中运用了对比手法,通过渔樵人和梅龙图公仪的对比,表达了对自由自在生活的羡慕之情。诗人通过描绘春日温暖和寒冷天气中的景象,展示了自然界的变化和生活的多样性。最后,诗人鼓励梅龙图公仪勇于创作,不断写新篇章,表达了对他的期望和支持。

整体而言,这首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景观和人物形象,表达了对自由自在生活和创作的向往,展示了欧阳修独特的艺术风格和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邮筒不绝如飞翼”全诗拼音读音对照参考

sòng méi lóng tú gōng yí zhī háng zhōu
送梅龙图公仪知杭州

wàn shì dōng nán fù qiě fán, xiàn jūn fēng lì yǒu yú xián.
万室东南富且繁,羡君风力有余闲。
yú qiáo rén lè jiāng hú wài, tán xiào shī chéng zǔ jiān.
渔樵人乐江湖外,谈笑诗成◇俎间。
rì nuǎn lí huā cuī měi jiǔ, tiān hán guì zǐ luò kōng shān.
日暖梨花催美酒,天寒桂子落空山。
yóu tǒng bù jué rú fēi yì, mò xī xīn piān lǚ wǎng huán.
邮筒不绝如飞翼,莫惜新篇屡往还。

“邮筒不绝如飞翼”平仄韵脚

拼音:yóu tǒng bù jué rú fēi yì
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邮筒不绝如飞翼”的相关诗句

“邮筒不绝如飞翼”的关联诗句

网友评论


* “邮筒不绝如飞翼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邮筒不绝如飞翼”出自欧阳修的 《送梅龙图公仪知杭州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。