“终日沙头客”的意思及全诗出处和翻译赏析

终日沙头客”出自宋代欧阳修的《游龙门分题十五首·鱼罾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng rì shā tóu kè,诗句平仄:平仄平平仄。

“终日沙头客”全诗

《游龙门分题十五首·鱼罾》
春水弄春沙,荡漾流不极。
笭箵苦难满,终日沙头客
向暮卷空罾,棹歌菱浦北。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《游龙门分题十五首·鱼罾》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《游龙门分题十五首·鱼罾》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春水弄春沙,荡漾流不极。
Spring water plays with the spring sand, rippling endlessly.
这句诗描绘了春水与春沙的交融,形成了连绵不断的涟漪。作者通过这种景象,表达了春天的生机勃勃和无穷的活力。

笭箵苦难满,终日沙头客。
The fishing net is filled with hardships, a fisherman by the sand all day.
这句诗描述了渔网中充满了艰辛,作者以“沙头客”形容自己整日在沙滩上捕鱼。这里的“沙头客”意味着作者的孤独和辛劳,同时也暗示了他对生活的执着和坚持。

向暮卷空罾,棹歌菱浦北。
As dusk falls, the empty fishing net is rolled up, rowing and singing towards the north of the lotus pond.
这句诗描绘了傍晚时分,作者将空的渔网卷起,划船唱歌驶向菱浦北方。这里的“菱浦”指的是菱角生长的池塘,北方则象征着远方。通过这样的描写,作者表达了对远方的向往和对未来的期待。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了春水与春沙的交融、渔网中的艰辛和对未来的向往。通过对自然景象的描绘,作者抒发了对生活的热爱和对追求的执着。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和深刻的意境,展现了作者对生活的感悟和对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“终日沙头客”全诗拼音读音对照参考

yóu lóng mén fēn tí shí wǔ shǒu yú zēng
游龙门分题十五首·鱼罾

chūn shuǐ nòng chūn shā, dàng yàng liú bù jí.
春水弄春沙,荡漾流不极。
líng xīng kǔ nàn mǎn, zhōng rì shā tóu kè.
笭箵苦难满,终日沙头客。
xiàng mù juǎn kōng zēng, zhào gē líng pǔ běi.
向暮卷空罾,棹歌菱浦北。

“终日沙头客”平仄韵脚

拼音:zhōng rì shā tóu kè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“终日沙头客”的相关诗句

“终日沙头客”的关联诗句

网友评论


* “终日沙头客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终日沙头客”出自欧阳修的 《游龙门分题十五首·鱼罾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。