“志在言谈犹慷慨”的意思及全诗出处和翻译赏析

志在言谈犹慷慨”出自宋代欧阳修的《常州张卿养素堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhì zài yán tán yóu kāng kǎi,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“志在言谈犹慷慨”全诗

《常州张卿养素堂》
江左衣冠世有名,几人今复振家声。
朝廷独立清冰节,闾里归来白首卿。
志在言谈犹慷慨,身闲耳目益聪明。
长松野水谁为伴,顾我堪羞恋宠荣。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《常州张卿养素堂》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《常州张卿养素堂》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描述了张卿,一个在江左地区有名望的人物,如今重新振兴了家族声誉。他在朝廷中保持独立,清廉正直,不受腐败之风的影响。虽然他年事已高,但他依然保持着对言谈的热情和慷慨的精神,使他的思想更加开阔。然而,他却感到孤独,因为他没有长松和野水作伴,只能羞愧地对自己的荣耀和地位产生留恋之情。

这首诗词的中文译文如下:
江左衣冠世有名,
几人今复振家声。
朝廷独立清冰节,
闾里归来白首卿。
志在言谈犹慷慨,
身闲耳目益聪明。
长松野水谁为伴,
顾我堪羞恋宠荣。

这首诗词表达了作者对张卿的赞美和思考。张卿在江左地区享有盛名,如今他重新振兴了家族的声誉,使人们再次对他刮目相看。他在朝廷中保持独立,坚守清廉的原则,不受腐败之风的侵蚀。尽管他年事已高,但他的言谈依然充满慷慨的精神,他的思想也更加开阔。然而,他却感到孤独,因为他没有长松和野水作伴,只能羞愧地对自己的荣耀和地位产生留恋之情。

这首诗词通过对张卿的描写,展现了作者对清廉正直的推崇和对孤独的思考。它表达了对高尚品质的赞美,同时也反映了人们在追求名利的过程中可能会感到孤独和无奈。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思想,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“志在言谈犹慷慨”全诗拼音读音对照参考

cháng zhōu zhāng qīng yǎng sù táng
常州张卿养素堂

jiāng zuǒ yì guān shì yǒu míng, jǐ rén jīn fù zhèn jiā shēng.
江左衣冠世有名,几人今复振家声。
cháo tíng dú lì qīng bīng jié, lǘ lǐ guī lái bái shǒu qīng.
朝廷独立清冰节,闾里归来白首卿。
zhì zài yán tán yóu kāng kǎi, shēn xián ěr mù yì cōng míng.
志在言谈犹慷慨,身闲耳目益聪明。
cháng sōng yě shuǐ shuí wèi bàn, gù wǒ kān xiū liàn chǒng róng.
长松野水谁为伴,顾我堪羞恋宠荣。

“志在言谈犹慷慨”平仄韵脚

拼音:zhì zài yán tán yóu kāng kǎi
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“志在言谈犹慷慨”的相关诗句

“志在言谈犹慷慨”的关联诗句

网友评论


* “志在言谈犹慷慨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“志在言谈犹慷慨”出自欧阳修的 《常州张卿养素堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。