“弊居回看如蛙穴”的意思及全诗出处和翻译赏析

弊居回看如蛙穴”出自宋代欧阳修的《戏答仲仪口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì jū huí kàn rú wā xué,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“弊居回看如蛙穴”全诗

《戏答仲仪口号》
弊居回看如蛙穴,华宇来栖若燕身。
敢望笙歌行乐事,只忧无米过来春。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《戏答仲仪口号》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《戏答仲仪口号》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。这首诗词描绘了作者对自己贫困生活的感慨和对未来的期望。

诗词的中文译文如下:
弊居回看如蛙穴,
华宇来栖若燕身。
敢望笙歌行乐事,
只忧无米过来春。

诗词的诗意是,作者欧阳修以自己的贫困生活为背景,表达了对富裕和幸福生活的向往。他将自己的居所比作蛙穴,而将富丽堂皇的宫殿比作燕子的巢穴。作者敢于期望能够享受笙歌和欢乐的生活,但他却担心自己没有足够的粮食来度过即将到来的春天。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 对比手法:诗中通过对比作者自己的贫困居所和富丽堂皇的宫殿,展现了作者内心对富裕生活的向往和对现实的不满。

2. 感慨与期望:作者通过描绘自己的困境,表达了对更好生活的渴望。他敢于期望能够享受笙歌和欢乐的生活,但又忧虑自己没有足够的粮食来度过春天,体现了作者对未来的担忧。

3. 自嘲与幽默:诗中的"弊居回看如蛙穴"一句,展现了作者对自己贫困生活的自嘲和幽默。他以夸张的形象来形容自己的居所,表达了对现实的无奈和对生活的调侃。

总的来说,这首诗词通过对比和自嘲的手法,表达了作者对富裕生活的向往和对现实的不满。同时,诗中也透露出作者对未来的期望和担忧。这首诗词既展现了作者的情感,又反映了当时社会的现实,具有一定的艺术价值和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弊居回看如蛙穴”全诗拼音读音对照参考

xì dá zhòng yí kǒu hào
戏答仲仪口号

bì jū huí kàn rú wā xué, huá yǔ lái qī ruò yàn shēn.
弊居回看如蛙穴,华宇来栖若燕身。
gǎn wàng shēng gē xíng lè shì, zhǐ yōu wú mǐ guò lái chūn.
敢望笙歌行乐事,只忧无米过来春。

“弊居回看如蛙穴”平仄韵脚

拼音:bì jū huí kàn rú wā xué
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弊居回看如蛙穴”的相关诗句

“弊居回看如蛙穴”的关联诗句

网友评论


* “弊居回看如蛙穴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弊居回看如蛙穴”出自欧阳修的 《戏答仲仪口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。