“路入石门见”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路入石门见”出自宋代欧阳修的《嵩山十二首·一峻极寺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lù rù shí mén jiàn,诗句平仄:仄仄平平仄。
“路入石门见”全诗
《嵩山十二首·一峻极寺》
路入石门见,苍苍深霞间。
云生石砌润,木老天风寒。
客来依返照,徙倚听山蝉。
云生石砌润,木老天风寒。
客来依返照,徙倚听山蝉。
分类:
作者简介(欧阳修)
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
《嵩山十二首·一峻极寺》欧阳修 翻译、赏析和诗意
《嵩山十二首·一峻极寺》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
路入石门见,苍苍深霞间。
云生石砌润,木老天风寒。
客来依返照,徙倚听山蝉。
诗意:
这首诗描绘了欧阳修游览嵩山峻极寺的景象。诗人走进石门,眼前是苍苍蔚蓝的霞光。云雾从石砌的山路间升起,给人以润泽之感,而树木已经老去,天风带来了寒意。游客们来到这里,依靠着山石,欣赏着返照的美景,倚靠着山石聆听着山间蝉鸣。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了嵩山峻极寺的景色和氛围。通过描写山门、云雾、树木和返照,诗人展现了大自然的壮丽和变幻之美。同时,诗中的客人倚靠山石,聆听山间蝉鸣,表达了对自然的敬畏和与自然融为一体的心境。整首诗以简约的笔触勾勒出山景的壮丽和宁静,给人以深深的感受和思考。
“路入石门见”全诗拼音读音对照参考
sōng shān shí èr shǒu yī jùn jí sì
嵩山十二首·一峻极寺
lù rù shí mén jiàn, cāng cāng shēn xiá jiān.
路入石门见,苍苍深霞间。
yún shēng shí qì rùn, mù lǎo tiān fēng hán.
云生石砌润,木老天风寒。
kè lái yī fǎn zhào, xǐ yǐ tīng shān chán.
客来依返照,徙倚听山蝉。
“路入石门见”平仄韵脚
拼音:lù rù shí mén jiàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“路入石门见”的相关诗句
“路入石门见”的关联诗句
网友评论
* “路入石门见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路入石门见”出自欧阳修的 《嵩山十二首·一峻极寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。