“乐事深宫日日新”的意思及全诗出处和翻译赏析

乐事深宫日日新”出自宋代欧阳修的《端午帖子·夫人合五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lè shì shēn gōng rì rì xīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“乐事深宫日日新”全诗

《端午帖子·夫人合五首》
古今风俗记佳辰,乐事深宫日日新
巧女金盘丝五色,皇家玉历寿千春。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《端午帖子·夫人合五首》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《端午帖子·夫人合五首》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描绘了古代端午节的喜庆景象,以及皇室内外的欢乐活动。

诗词的中文译文如下:
古今风俗记佳辰,
乐事深宫日日新。
巧女金盘丝五色,
皇家玉历寿千春。

诗意和赏析:
这首诗词以端午节为背景,展示了古代宫廷中的欢乐和喜庆氛围。首句“古今风俗记佳辰”,表达了作者对端午节这一传统节日的重视和记忆。接着,“乐事深宫日日新”一句,揭示了宫廷内部每天都有新的欢乐活动,使得整个宫廷充满了喜庆的气氛。

下面两句“巧女金盘丝五色,皇家玉历寿千春”则描绘了宫廷中的一些庆祝活动。巧女指的是宫廷中的女官,她们巧妙地编织着五彩缤纷的丝线,装饰金盘,增添了节日的喜庆氛围。而“皇家玉历寿千春”则表达了皇室的长寿祝福,寓意着皇帝的万寿无疆。

整首诗词通过描绘端午节在宫廷中的欢乐场景,展示了古代皇室的繁荣和喜庆。作者运用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到节日的喜庆氛围和宫廷的热闹景象。这首诗词既展示了欧阳修的艺术才华,也反映了宋代宫廷文化的繁荣和盛世景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乐事深宫日日新”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ tiě zǐ fū rén hé wǔ shǒu
端午帖子·夫人合五首

gǔ jīn fēng sú jì jiā chén, lè shì shēn gōng rì rì xīn.
古今风俗记佳辰,乐事深宫日日新。
qiǎo nǚ jīn pán sī wǔ sè, huáng jiā yù lì shòu qiān chūn.
巧女金盘丝五色,皇家玉历寿千春。

“乐事深宫日日新”平仄韵脚

拼音:lè shì shēn gōng rì rì xīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乐事深宫日日新”的相关诗句

“乐事深宫日日新”的关联诗句

网友评论


* “乐事深宫日日新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐事深宫日日新”出自欧阳修的 《端午帖子·夫人合五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。