“且据如今情分里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且据如今情分里”全诗
昨夜归来凤枕孤。
且据如今情分里,相於。
只恐多时不似初。
深意托双鱼。
小翦蛮笺细字书。
更把此情重问得,何如。
共结因缘久远无。
分类: 南乡子
作者简介(晏几道)
晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。
《南乡子》晏几道 翻译、赏析和诗意
《南乡子·眼约也应虚》是宋代晏几道创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
眼约也应虚,
我的眼睛似乎也变得虚幻。
昨夜归来凤枕孤,
昨夜回来,凤凰枕头孤寂无伴。
且据如今情分里,相於,
暂时依靠现在的感情,相互依偎,
只恐多时不似初。
只怕久了以后,不再像最初那样。
深意托双鱼,
深深的情意寄托在双鱼座中。
小翦蛮笺细字书,
剪下一张精致的蛮笺,细细地写上字迹。
更把此情重问得,何如,
更加深入地询问这份感情,如何?
共结因缘久远无,
共同结下的因缘已经久远无边。
这首诗词表达了诗人对于感情的思考和追问。诗人感叹眼睛的虚幻,暗示感情的不稳定和变幻。他回忆昨夜的归来,却只有凤凰枕头作为孤独的伴侣,表达了他的寂寞和孤独之情。诗人在现实中寻求情感的依靠,但他担心时间的流逝会使感情变得不再如初。他将深深的情意寄托在双鱼座中,表达了他对于感情的真挚和执着。诗人剪下一张精致的蛮笺,细细地书写情感,进一步强调了他对于感情的重视和追问。最后,诗人表示这份因缘已经久远无边,暗示了感情的深远和无法预测的未来。
这首诗词通过细腻的描写和深情的表达,展现了诗人对于感情的思考和追问。诗人通过对于眼睛、凤凰枕头、双鱼座和蛮笺的运用,将自己的情感内心世界展现得淋漓尽致。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
“且据如今情分里”全诗拼音读音对照参考
nán xiāng zǐ
南乡子
yǎn yuē yě yīng xū.
眼约也应虚。
zuó yè guī lái fèng zhěn gū.
昨夜归来凤枕孤。
qiě jù rú jīn qíng fèn lǐ, xiāng yú.
且据如今情分里,相於。
zhǐ kǒng duō shí bù shì chū.
只恐多时不似初。
shēn yì tuō shuāng yú.
深意托双鱼。
xiǎo jiǎn mán jiān xì zì shū.
小翦蛮笺细字书。
gèng bǎ cǐ qíng zhòng wèn dé, hé rú.
更把此情重问得,何如。
gòng jié yīn yuán jiǔ yuǎn wú.
共结因缘久远无。
“且据如今情分里”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。