“对花今日柰天涯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“对花今日柰天涯”出自宋代周邦彦的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:duì huā jīn rì nài tiān yá,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“对花今日柰天涯”全诗
《句》
对花今日柰天涯。
分类:
作者简介(周邦彦)
周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
《句》周邦彦 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代诗词,作者是周邦彦。这首诗词的内容是“对花今日柰天涯”。让我们来分析一下这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
《句》
对花今日柰天涯。
诗意:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对花的感慨和思考。诗中的“对花”可以理解为与花对话,也可以理解为对花的观察和思考。作者通过对花的描绘,表达了对人生和命运的思考。
赏析:
这首诗词以简短的四个字勾勒出了作者的情感和思绪。诗中的“对花”可以被理解为作者与花对话,也可以被理解为作者对花的观察和思考。这种对花的态度和思考,可以引发读者对生命和命运的思考。
诗中的“今日柰天涯”表达了作者对人生的感慨。这句话可以理解为作者对自己的处境的思考,也可以理解为对人生的无奈和追问。作者通过对花的观察和思考,表达了对人生的思考和感慨。
整首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和思考,给人以深思的空间。通过对花的描绘和对人生的思考,作者引发了读者对生命和命运的思考。这首诗词以简约的形式传达了深刻的意义,展示了作者的才华和思想。
“对花今日柰天涯”全诗拼音读音对照参考
jù
句
duì huā jīn rì nài tiān yá.
对花今日柰天涯。
“对花今日柰天涯”平仄韵脚
拼音:duì huā jīn rì nài tiān yá
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“对花今日柰天涯”的相关诗句
“对花今日柰天涯”的关联诗句
网友评论
* “对花今日柰天涯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对花今日柰天涯”出自周邦彦的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。