“正为青春愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

正为青春愁”出自宋代贺铸的《和杜仲观青字诗二首之一丙寅四月京师赋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhèng wèi qīng chūn chóu,诗句平仄:仄仄平平平。

“正为青春愁”全诗

《和杜仲观青字诗二首之一丙寅四月京师赋》
青袍少年子,独出青门游。
逢人少青眼,凝笑望青楼。
窗中青蛾女,正为青春愁
心事属青鸟,青骢能少留。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《和杜仲观青字诗二首之一丙寅四月京师赋》贺铸 翻译、赏析和诗意

《和杜仲观青字诗二首之一丙寅四月京师赋》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

青袍少年子,独出青门游。
这位青袍少年独自走出青门,四处游玩。

逢人少青眼,凝笑望青楼。
他遇到的人很少有青色的眼神,凝视着笑青楼。

窗中青蛾女,正为青春愁。
窗户里有一位青蛾女子,正在为青春而忧愁。

心事属青鸟,青骢能少留。
他的心事像一只青鸟,而青骢(指青色的马)却不能停留太久。

这首诗词表达了青年人在都市生活中的孤独和迷茫。青袍少年独自游走于城市之中,却很少能遇到真正关注他的人。他凝视着青楼,象征着对于世俗欲望的追求,但同时也感到青春的忧愁。他的内心事情像一只飞翔的青鸟,无法停留,而他所骑的青色马也不能长久陪伴。整首诗词以青色为主题,通过描绘青年人的心境和环境,表达了对于现实生活的疑问和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正为青春愁”全诗拼音读音对照参考

hé dù zhòng guān qīng zì shī èr shǒu zhī yī bǐng yín sì yuè jīng shī fù
和杜仲观青字诗二首之一丙寅四月京师赋

qīng páo shào nián zi, dú chū qīng mén yóu.
青袍少年子,独出青门游。
féng rén shǎo qīng yǎn, níng xiào wàng qīng lóu.
逢人少青眼,凝笑望青楼。
chuāng zhōng qīng é nǚ, zhèng wèi qīng chūn chóu.
窗中青蛾女,正为青春愁。
xīn shì shǔ qīng niǎo, qīng cōng néng shǎo liú.
心事属青鸟,青骢能少留。

“正为青春愁”平仄韵脚

拼音:zhèng wèi qīng chūn chóu
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正为青春愁”的相关诗句

“正为青春愁”的关联诗句

网友评论


* “正为青春愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正为青春愁”出自贺铸的 《和杜仲观青字诗二首之一丙寅四月京师赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。