“桃蹊换青荫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“桃蹊换青荫”全诗
浪语问阴晴,悬知行雨少。
桃蹊换青荫,夙昔一何好。
临牖思茫然,微风动萱草。
分类:
作者简介(贺铸)
《拟王少伯新兴》贺铸 翻译、赏析和诗意
《拟王少伯新兴》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西北云悠悠,东南日杲杲。
浪语问阴晴,悬知行雨少。
桃蹊换青荫,夙昔一何好。
临牖思茫然,微风动萱草。
诗意:
这首诗词描绘了一幅自然景色的图景。诗人通过描写云、日、浪、雨、桃蹊、青荫、牖、茫然和微风等元素,表达了对自然的观察和感受。
赏析:
诗的开篇,诗人以"西北云悠悠,东南日杲杲"来描绘天空的景象,展示了云和阳光的对比,形成了一幅广阔的天空画面。接着,诗人运用"浪语问阴晴,悬知行雨少"的表达方式,将自然界的声音与天气联系起来,表达了对天气变化的好奇和对雨水稀少的期待。
在下一句"桃蹊换青荫,夙昔一何好"中,诗人通过描绘桃蹊和青荫的交替,表达了对昔日美好时光的怀念和对变化的感慨。这里的桃蹊和青荫可以被视为人生中的美好时光和幸福的象征。
最后两句"临牖思茫然,微风动萱草"则展示了诗人对窗前景色的思考和感慨。诗人站在窗前,思绪茫然,微风吹动着窗外的萱草,给人一种宁静和恬淡的感觉。
总体而言,这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对自然的观察和对人生变化的思考。同时,通过对桃蹊、青荫和微风等元素的运用,诗人也传达了对美好时光的怀念和对宁静生活的向往。
“桃蹊换青荫”全诗拼音读音对照参考
nǐ wáng shǎo bó xīn xīng
拟王少伯新兴
xī běi yún yōu yōu, dōng nán rì gǎo gǎo.
西北云悠悠,东南日杲杲。
làng yǔ wèn yīn qíng, xuán zhī xíng yǔ shǎo.
浪语问阴晴,悬知行雨少。
táo qī huàn qīng yīn, sù xī yī hé hǎo.
桃蹊换青荫,夙昔一何好。
lín yǒu sī máng rán, wēi fēng dòng xuān cǎo.
临牖思茫然,微风动萱草。
“桃蹊换青荫”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。