“猎度天山雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“猎度天山雪”全诗
沧海人归楚,清风子在秦。
共居卿月下,独得将星邻。
耸动军前檄,峥嵘席上珍。
烽烟边信息,金鼓武精神。
猎度天山雪,歌逢陇树春。
燕台无限好,西向自沾巾。
分类:
作者简介(范仲淹)
《寄秦州幕明化基寺丞》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《寄秦州幕明化基寺丞》是宋代文学家范仲淹创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
同时辟命新,中道改丝纶。
沧海人归楚,清风子在秦。
共居卿月下,独得将星邻。
耸动军前檄,峥嵘席上珍。
烽烟边信息,金鼓武精神。
猎度天山雪,歌逢陇树春。
燕台无限好,西向自沾巾。
诗意:
这首诗词表达了作者对友人的思念之情以及对友人在秦州的工作的赞美。诗中描绘了友人在秦州的生活情景,以及他们共同度过的美好时光。作者通过描写友人在军事和政务上的才能和贡献,表达了对友人的敬佩之情。诗中还融入了对自然景色的描绘,展示了大自然的壮丽和美丽。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了友人在秦州的情景,通过对友人的赞美和对友情的表达,展示了作者的情感和对友人的敬佩之情。诗中运用了对比的手法,将友人在秦州的才能和贡献与自然景色相结合,形成了一幅生动的画面。作者通过描绘友人在军事和政务上的才能,展示了友人的英勇和聪明才智。诗中还融入了对自然景色的描绘,使整首诗词更加丰富多彩。整体而言,这首诗词既表达了作者对友人的思念之情,又展示了友人的才能和贡献,具有较高的艺术价值。
“猎度天山雪”全诗拼音读音对照参考
jì qín zhōu mù míng huà jī sì chéng
寄秦州幕明化基寺丞
tóng shí pì mìng xīn, zhōng dào gǎi sī lún.
同时辟命新,中道改丝纶。
cāng hǎi rén guī chǔ, qīng fēng zǐ zài qín.
沧海人归楚,清风子在秦。
gòng jū qīng yuè xià, dú de jiāng xīng lín.
共居卿月下,独得将星邻。
sǒng dòng jūn qián xí, zhēng róng xí shàng zhēn.
耸动军前檄,峥嵘席上珍。
fēng yān biān xìn xī, jīn gǔ wǔ jīng shén.
烽烟边信息,金鼓武精神。
liè dù tiān shān xuě, gē féng lǒng shù chūn.
猎度天山雪,歌逢陇树春。
yàn tái wú xiàn hǎo, xī xiàng zì zhān jīn.
燕台无限好,西向自沾巾。
“猎度天山雪”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。