“刑措东南始诏回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“刑措东南始诏回”全诗
于公已积充闾庆,萧相还施富国才。
十郡甘棠歌未歇,一方流马路初开。
启心知有嘉谟在,足乱云霓忆帝台。
分类:
作者简介(范仲淹)
《送江南运使张傅度支》范仲淹 翻译、赏析和诗意
《送江南运使张傅度支》是范仲淹在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
刑措东南始诏回,
重分邦计命钦哉。
于公已积充闾庆,
萧相还施富国才。
十郡甘棠歌未歇,
一方流马路初开。
启心知有嘉谟在,
足乱云霓忆帝台。
诗意:
这首诗词是范仲淹送别江南运使张傅度支的作品。诗中表达了对张傅度支的赞美和祝福,同时也展示了对国家繁荣和治理的关切。
赏析:
诗的开头两句“刑措东南始诏回,重分邦计命钦哉”,表达了对张傅度支被任命为江南运使的欢欣和赞叹。范仲淹认为这是国家对他的重视和信任,对此表示钦佩。
接下来的两句“于公已积充闾庆,萧相还施富国才”,赞美了张傅度支在公职上的成就和才能。他的工作已经为国家做出了重要贡献,而范仲淹也对他的才干和能力表示赞赏。
接下来的两句“十郡甘棠歌未歇,一方流马路初开”,描绘了江南地区的繁荣景象。这里的“十郡甘棠”指的是江南地区的繁华景色,而“流马路初开”则表达了交通的便利和发展的前景。
最后两句“启心知有嘉谟在,足乱云霓忆帝台”,表达了范仲淹对张傅度支的期望和祝福。他希望张傅度支能够保持谦虚的心态,继续为国家做出贡献。范仲淹还回忆起了自己曾经在朝廷中的经历,表达了对国家兴盛的思念和希望。
总体而言,这首诗词展示了范仲淹对张傅度支的赞美和祝福,同时也表达了对国家繁荣和治理的关切。通过描绘江南地区的景象和回忆自己的经历,范仲淹将个人情感与国家命运相结合,展示了他对国家和人民的深情厚意。
“刑措东南始诏回”全诗拼音读音对照参考
sòng jiāng nán yùn shǐ zhāng fù dù zhī
送江南运使张傅度支
xíng cuò dōng nán shǐ zhào huí, zhòng fēn bāng jì mìng qīn zāi.
刑措东南始诏回,重分邦计命钦哉。
yú gōng yǐ jī chōng lǘ qìng, xiāo xiāng hái shī fù guó cái.
于公已积充闾庆,萧相还施富国才。
shí jùn gān táng gē wèi xiē, yī fāng liú mǎ lù chū kāi.
十郡甘棠歌未歇,一方流马路初开。
qǐ xīn zhī yǒu jiā mó zài, zú luàn yún ní yì dì tái.
启心知有嘉谟在,足乱云霓忆帝台。
“刑措东南始诏回”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。