“青搽红抹总相宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

青搽红抹总相宜”出自元代元好问的《定风波 儿子中中百*日作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng chá hóng mǒ zǒng xiāng yí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“青搽红抹总相宜”全诗

《定风波 儿子中中百*日作》
五色莲盆玉雪肌。
青搽红抹总相宜
且道生男何足爱。
争奈。
隆颅犀角眼中稀。
六十平头年运好。
投老。
大儿都解把锄犁。
醉眼看花驴背上。
豪放。
阿龄扶路阿中随。

分类: 定风波

作者简介(元好问)

元好问头像

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

《定风波 儿子中中百*日作》元好问 翻译、赏析和诗意

《定风波 儿子中中百*日作》是元代作家元好问的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

五色莲盆玉雪肌。
青搽红抹总相宜。
且道生男何足爱。
争奈。隆颅犀角眼中稀。

这首诗词以描写儿子中中百日的情景为主题。首先,诗人用五色莲盆和玉雪肌来形容儿子的容貌,表达了他的美丽和纯洁。接着,诗人用青搽和红抹来形容儿子的妆容,表示他的打扮非常得体。然后,诗人提出了一个问题,即为什么生男孩不值得爱。然而,他又无法否认,儿子的隆颅、犀角和稀疏的眼睛确实让人难以喜爱。

接下来,诗人描述了儿子六十岁时的情况,他已经变得老态龙钟。大儿子已经能够独立地使用锄头和犁耕田地。最后两句表达了诗人醉眼看花,坐在驴背上,豪放自在的心情。阿龄和阿中是诗人的两个儿子,他们随着诗人一起走在路上。

这首诗词通过对儿子成长和生活的描绘,表达了诗人对儿子的爱和思念之情。同时,诗人也展示了对生活的豪放态度和对自然的赞美。整首诗词以简洁明了的语言,展现了元代诗人独特的审美观和情感表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青搽红抹总相宜”全诗拼音读音对照参考

dìng fēng bō ér zi zhōng zhōng bǎi rì zuò
定风波 儿子中中百*日作

wǔ sè lián pén yù xuě jī.
五色莲盆玉雪肌。
qīng chá hóng mǒ zǒng xiāng yí.
青搽红抹总相宜。
qiě dào shēng nán hé zú ài.
且道生男何足爱。
zhēng nài.
争奈。
lóng lú xī jiǎo yǎn zhōng xī.
隆颅犀角眼中稀。
liù shí píng tóu nián yùn hǎo.
六十平头年运好。
tóu lǎo.
投老。
dà ér dōu jiě bǎ chú lí.
大儿都解把锄犁。
zuì yǎn kàn huā lǘ bèi shàng.
醉眼看花驴背上。
háo fàng.
豪放。
ā líng fú lù ā zhōng suí.
阿龄扶路阿中随。

“青搽红抹总相宜”平仄韵脚

拼音:qīng chá hóng mǒ zǒng xiāng yí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青搽红抹总相宜”的相关诗句

“青搽红抹总相宜”的关联诗句

网友评论


* “青搽红抹总相宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青搽红抹总相宜”出自元好问的 《定风波 儿子中中百*日作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。