“乳雀啁啾日气浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

乳雀啁啾日气浓”出自宋代林逋的《初夏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rǔ què zhōu jiū rì qì nóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“乳雀啁啾日气浓”全诗

《初夏》
乳雀啁啾日气浓,雉来交影日重重。
秧田百亩鹅黄大,横策溪村属老农。

分类:

作者简介(林逋)

林逋头像

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

《初夏》林逋 翻译、赏析和诗意

《初夏》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。这首诗描绘了初夏时节的景象和农民的生活。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

乳雀啁啾日气浓,
雉来交影日重重。
秧田百亩鹅黄大,
横策溪村属老农。

中文译文:
小鸟啁啾声声婉转,太阳的气息渐浓。
野鸡飞来交错影,阳光投下重重光。
稻田里长满嫩秧,一片金黄色的景象。
老农在溪村辛勤劳作,耕种着自己的田园。

诗意和赏析:
《初夏》通过描绘初夏时节的自然景色和农民的生活,展现了大自然的美丽和农民的辛勤劳作。诗中的乳雀啁啾和雉鸟的影子交错,生动地描绘了初夏的阳光明媚和鸟儿的欢快歌唱。秧田里的嫩秧呈现出一片鹅黄色,给人一种丰收的希望和喜悦的感觉。最后一句描述了老农在溪村中辛勤劳作的情景,表达了作者对农民辛勤劳作的赞美和敬意。

这首诗词通过简洁而生动的语言,展现了初夏的美景和农民的辛勤劳作,传递了对大自然和农民的赞美之情。同时,诗中的景物描写和情感表达相得益彰,给人以美好的感受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乳雀啁啾日气浓”全诗拼音读音对照参考

chū xià
初夏

rǔ què zhōu jiū rì qì nóng, zhì lái jiāo yǐng rì chóng chóng.
乳雀啁啾日气浓,雉来交影日重重。
yāng tián bǎi mǔ é huáng dà, héng cè xī cūn shǔ lǎo nóng.
秧田百亩鹅黄大,横策溪村属老农。

“乳雀啁啾日气浓”平仄韵脚

拼音:rǔ què zhōu jiū rì qì nóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乳雀啁啾日气浓”的相关诗句

“乳雀啁啾日气浓”的关联诗句

网友评论


* “乳雀啁啾日气浓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乳雀啁啾日气浓”出自林逋的 《初夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。