“璇极炳明星”的意思及全诗出处和翻译赏析

璇极炳明星”出自宋代无名氏的《水调歌头》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuán jí bǐng míng xīng,诗句平仄:平平仄平平。

“璇极炳明星”全诗

《水调歌头》
玉琯届良月,璇极炳明星
适当季舍,有梦应麒麟。
但愧衡门深隐,偶尔玉川添累,还解振家声。
乐章歌一阕,笔阵扫千军。
羡君侯,为学富,焕文清。
青云咫尺要路,曳紫更腰金。
顾我荆榛虽茂,其奈栋材无用,何似八千椿。
君王行赐宴,礼重敬如宾。

分类: 水调歌头

《水调歌头》无名氏 翻译、赏析和诗意

《水调歌头·玉琯届良月》是一首宋代无名氏的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

玉琯届良月,璇极炳明星。
玉琯是指一种美玉,良月指美好的月亮,璇极炳明星则形容月亮明亮耀眼。这两句描绘了明亮的月光和美丽的玉琯。

适当季舍,有梦应麒麟。
适当季舍指的是适宜的季节和环境,有梦应麒麟则表达了对美好梦境和祥瑞的期待。这两句表达了对美好事物的向往和期待。

但愧衡门深隐,偶尔玉川添累,还解振家声。
这几句表达了作者对自己的自谦和对家族声誉的担忧。衡门深隐指的是作者家族的低调和隐居,玉川添累则表示作者偶尔为家族增添了一些负担,解振家声则表达了作者希望能为家族争光。

乐章歌一阕,笔阵扫千军。
这两句表达了作者对自己才华的自信和对艺术的追求。乐章歌一阕指的是作者的音乐才华,笔阵扫千军则表示作者的文笔可以战胜千军。

羡君侯,为学富,焕文清。
这几句表达了作者对某位侯爵的羡慕和赞美。为学富指的是侯爵的学识渊博,焕文清则表示侯爵的文采出众。

青云咫尺要路,曳紫更腰金。
这两句表达了作者对自己的追求和对成功的向往。青云咫尺要路指的是成功的机会近在眼前,曳紫更腰金则表示成功将带来荣华富贵。

顾我荆榛虽茂,其奈栋材无用,何似八千椿。
这几句表达了作者对自己才华被埋没的无奈和对他人才华的羡慕。荆榛虽茂指的是作者自己的才华,栋材无用则表示才华无法得到充分发挥,何似八千椿则表示对他人才华的羡慕。

君王行赐宴,礼重敬如宾。
这两句表达了作者对君王的敬仰和对宴会礼仪的重视。君王行赐宴表示君王的盛情款待,礼重敬如宾则表示作者对君王的尊敬和恭敬。

这首诗词通过描绘美好的月光、玉琯和梦境,表达了对美好事物的向往和期待。同时,作者也表达了对自己才华的自信和对成功的追求,以及对他人才华的羡慕和对家族声誉的担忧。整首诗词以优美的语言和意境展现了宋代文人的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“璇极炳明星”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu
水调歌头

yù guǎn jiè liáng yuè, xuán jí bǐng míng xīng.
玉琯届良月,璇极炳明星。
shì dàng jì shě, yǒu mèng yīng qí lín.
适当季舍,有梦应麒麟。
dàn kuì héng mén shēn yǐn, ǒu ěr yù chuān tiān lèi, hái jiě zhèn jiā shēng.
但愧衡门深隐,偶尔玉川添累,还解振家声。
yuè zhāng gē yī què, bǐ zhèn sǎo qiān jūn.
乐章歌一阕,笔阵扫千军。
xiàn jūn hóu, wéi xué fù, huàn wén qīng.
羡君侯,为学富,焕文清。
qīng yún zhǐ chǐ yào lù, yè zǐ gèng yāo jīn.
青云咫尺要路,曳紫更腰金。
gù wǒ jīng zhēn suī mào, qí nài dòng cái wú yòng, hé sì bā qiān chūn.
顾我荆榛虽茂,其奈栋材无用,何似八千椿。
jūn wáng xíng cì yàn, lǐ zhòng jìng rú bīn.
君王行赐宴,礼重敬如宾。

“璇极炳明星”平仄韵脚

拼音:xuán jí bǐng míng xīng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“璇极炳明星”的相关诗句

“璇极炳明星”的关联诗句

网友评论


* “璇极炳明星”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“璇极炳明星”出自无名氏的 《水调歌头·玉琯届良月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。